Книги
Промовирани нови дела од три капитални проекти поддржани од Владата
Нови дела од три капитални проекти поддржани од Владата и Министерството за култура беа промовирани во неделата во присуство премиерот Никола Груевски, министерката за култура Елизабета Канческа – Милевска и историчари, писатели, уметници.
Станува збор за три нови тома од проектот „Македонски искушенија“, еден том од новиот проект „Антологија на светската поезија и нови дванаесет дела од проектот „Превод на дела од македонската книжевност на шест странски јазици.
„Фактот што првпат на една иста промоција презентираме дела од три различни проекти, јасно говори за динамиката со која се работи, за нашиот пристап, влог и напорна работа паралелно да спроведеме што повеќе значајни проекти за македонската култура“, рече премиерот Никола Груевски и додаде дека проектот „Македонски искушенија“ претставува своевиден симбол на намерите автентично да се отслика македонското минато и историја преку записи на македонски историчари и преку домашни документарни филмови.
Трите тома од големата едиција „Македонија од антиката па сé до XIX век“ кои беа промовирани, претставуваат сеопфатен приказ на историјата на Македонија во пред османлискиот и османлискиот период со севкупна разработка на општествените, политичките економските и културните прилики во кои живееле бројни генерации на овие простори.
„Еден ваков проект беше неминовно потребен во нашата држава пред се поради фактот што долги години наназад беше направена една голема дупка во она што се нарекува македонски поглед за историјата на Македонија. Порано беше многу тешко да се најдат вакви книги поради долгогодишната маргинализација на македонската историја , а во делот на филмот состојбите беа уште полоши, од тие причини проектот Македонски искушенија ќе го надополни она што било пропуштено во минатото“, рече Груевски.
За новата едиција „Антологија на светската поезија“, посочи дека е „внимателно направен избор од поезија уште од времето кога луѓето првпат почнале да запишуваат стихови“.
„Како дел од оваа антологија, во пет томови сортирани се делата на мноштво древни автори од Месопотамија, Мала Азија, Кина, Индија, Хелада, Персија и Рим. Станува збор за поезија стара неколку илјади години, застапени се многу поетски светови, многу поетски стилови, знајни и незнајни автори, пишувана на многу древни, исчезнати и современи јазици. Сета таа историска низа и богатство од стихови првпат се појавува на македонски јазик“, рече Груевски.
Премиерот очекува проектот „Превод на македонската литература низ антологиски приказ на шест јазици“ да заврши на крајот на годинава. Појасни дека тоа едиција претставува своевидна „обратна насока“, односно да му се доближи на светот македонската литература, како што со другите проекти светската книжевност му е достапна на македонскиот читател.
Министерката за култура Елизабета Канческа – Милевска истакна дека преку овие капитални проекти Владата и Министерството за култура успеваат да ја поткренат и свеста за важноста на јазикот како базичен фактор на националниот идентитет.
„Преку преводите на делата, нашиот, македонски јазик, се вклучи во мапата на искусните јазици кои се подготвени преку преводот да го примат и да го апсорбираат најдоброто од сите светски книжевности, од најстарите дела и цивилизации, до најновите, постмодерните дела и култури. Овие проекти ги поткренаа и издавачките стандарди во нашата држава: книгата стана и формално поубава, таа стана естетски предмет достоен за почит. Затоа, придобивките од овие проекти се повеќекратни, тие се наследство за нашите идни генерации“, рече Канческа – Милевска./крај/мф/сн
Извор: МИА
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Книги
„Единствен матичен број“ на Лидија Димковска прогласен за роман на годината
Новиот роман на Лидија Димковска, „Единствен матичен број“, е добитник на годинешната награда „Роман на годината“.
Романот е во издание на „Три“ и уште по своето објавување, ја освои читателската публика. Жири-комисијата, составена од Влада Урошевиќ, Бранко Цветкоски, Марија Ѓорѓиева, Сашо Огненовски и Катерина Богоева, одлучи токму романот на Димковска да се закити со една од најпрестижните и несомнено најпосакувани признанија во домашната книжевност.
„Единствен матичен број“ е четврти роман на авторката, од кои „Резервен живот“ исто така беше во најтесниот круг за оваа награда во 2012 година.
Наградата „Роман на годината“ првпат е доделена во 1999 година од „Утрински весник“, а од 2017 до денес се доделува од Фондацијата „Славко Јаневски“.
За издавачкиот центар „Три“ ова е петта награда „Роман на годината“. Лидија Димковска се придружи на низата квалитетни автори, кои во издание на „Три“ претходно го добиле ова признание – Венко Андоновски со „Папокот на светот“ (2000), Кица Колбе со „Снегот во Казабланка“ (2006), Јагода Михајловска-Георгиева со „Индиго Бомбај“ (2008) и Митко Маџунков со „Птиците од ланските гнезда“ (2012).
Критиката веќе се огласи за многузначноста и значајноста на ова прозно остварување на Димковска. Читателите исто така ја препознаа неговата вредност, а во меѓувреме сите го очекуваме второто издание на романот.
Лидија Димковска веќе има освоено повеќе награди за нејзината проза, од кои ги издвојуваме – двапати наградата „Стале Попов“ на Друштвото на писателите на Македонија и награда на Европската Унија за литература за романот „Резервен живот“. Токму затоа таа сосем заслужено е една од најпреведуваните домашни авторки.
Книги
Пет романи во најтесен избор за наградата „Роман на годината“
„Единствен матичен број“ од Лидија Димковска („Три“), „Ако се родат некакви чувства: зборник за љубовта на Гоце и Јанка“ од Блаже Миневски („Матица македонска“), „Заборав“ од Томислав Османли („ВиГ Зеница“), „Сѐ уште можам нешто да сторам“ од Фросина Пармаковска („Или – или“) и „Зелениот дворец“ од Сибо („Арс Либрис“) се петте романи што се најдоа во најтесен избор за наградата „Роман на годината“ за 2023 година, што ја доделува Фондацијата за унапредување и промоција на културните вредности „Славко Јаневски“.
Оваа одлука ја донесе жири-комисијата во состав Влада Урошевиќ (претседател и минатогодишен лауреат), Бранко Цветковски, Марија Ѓорѓиева, Сашо Огненовски и Катерина Богоева (претставник на Фондацијата).
Наградата, чиј генерален покровител е „Комерцијална банка“ АД Скопје и која е поддржана од Министерството за култура на Република Северна Македонија, годинава се доделува по јубилеен 25-ти пат. Таа се состои од плакета, оригинална статуетка и паричен износ од 150.000 денари.
Жири-комисијата ќе го соопшти името на лауреатот на оваа престижна награда на прес-конференција што ќе се одржи во петок, 15 март, во кафе-книжарницата „Буква“ во Скопје, со почеток во 12 часот.
Книги
Десет романи во трката за „Роман на годината“
Жири-комисијата за наградата „Роман на годината“ за 2023 година што ја соселува Фондацијата за унапредување и промоција на културните вредности „Славко Јаневски“, во состав: Влада Урошевиќ (минатогодишен лауреат и претседател на Комисијата), Бранко Цветкоски, Марија Ѓорѓиева, Сашо Огненовски и Катерина Богоева (претставник на Фондацијата), селектираше десет романи што останаа во трката за наградата „Роман на годината“.
На годинашниот конкурс пристигнаа 36 романи. Жири-комисијата во првата селекција одбра 19 наслови, а сега списокот го стесни на десет романи.
Наградата „Роман на годината“ е поддржана од Министерството за култура на Република Северна Македонија, а нејзин генерален покровител е Комерцијална банка АД, Скопје. Наградата се состои од паричен износ од 150.000 денари, плакета и оригинална статуетка.
Според пропозициите, насловот на наградениот роман и името на авторот ќе бидат соопштени на прес-конференција на 15 март.