Македонија
Бугарските историчари: Она што за нас е буквална вистина, за многу луѓе во Македонија звучи како вистинска револуција
Бугарската вистина ќе биде револуција во Македонија затоа што досега сме учеле сосема други факти во нашите историски учебници. Ова го смета професорот Даниел Вачков, кој е дел од мешовитата историска комисија.
Тој и останатите бугарски членови од мешовитата историска комисија ги претставија како победа одлуките за заеднички чествувања на историските личности и препораките за менување на учебниците по историја, посебно тоа што признавме дека цар Самуил бил бугарски, а Кирил и Методиј потекнувале и твореле во големата бугарска држава.
„Кој ја знае историјата, ќе види дека тоа што го договоривме се наоди на работи кои се познати во Бугарија одамна и никој не ги доведува во прашање. Она што е буквална вистина за нас, за општеството во Македонија, за многу луѓе ќе звучи како вистинска револуција. Бидејќи во нивните учебници до ден денес се пишуваат сосема други работи, се кажуваат сосема други работи“, вели професорот Даниел Вачков за „Труд“.
Националната платформа „За Македонија“ која ја сочинуваат дваесетина еминентни професори по историја, научници и новинари, а ја предводи Пламен Павлов прогласи прва победа во битката за историјата.
Според историчарите од Софија, македонската страна признала дека цар Самуил е бугарски крал, а Охрид бил бугарски книжевен центар во кој Климент и Наум на покана на бугарскиот кнез Борис-Михаил ја ширеле словенската писменост.
Според професорот Пламен Павлов, кој е член на оваа платформа, од бугарска гледна точка нема ништо проблематично во македонските препораки.
„Неосновани се сугестиите за институционален континуитет меѓу мисијата на апостол Павле во средновековните црковни структури во денешна Македонија – и ова е добро, да не се тврди дека македонската црква поаѓа речиси од апостол Павле. Ние треба да ги вклучиме во поширок регионален контекст на териториите западно од античка Тракија, што ќе ги претстави историските процеси на позначаен начин. Во нашите учебници се работи за античка Македонија, но може да се зајакне, особено што од моја гледна точка, и не само моја, таа е тракиска држава. Грците овде ќе врескаат, ама така е“, рече Павлов за „Труд“.
Тој порача дека овие измени веднаш треба да се стават во бугарските учебници и апелираше побрзо да се затворат прашањата од ренесансата и 19 век.
„Со темпото со кое одиме, во 22 век, нема да можеме да разјасниме што е Гоце Делчев, со оглед на тоа што тој самиот кажа дека е Бугарин“, додаде Павлов.
Нашите историчари кои се дел од оваа комисија на последниот брифинг со новинарите тврдеа дека препораките нема да сменат ништо во сфаќањето на нашата историја и нема да допрат до нашиот идентитет.
– Овие препораки не допираат до македонскиот идентитет. Тоа се личности од светско значење и ние инсистиравме на повеќестрано чествување за да има симболично значење за регионот и пошироко. Нема бришење на историски факти, тие не ни можат да се избришат – истакна еден од членовите на историската комисија на брифингот во МНР.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Македонија
Сиљановска-Давкова по повод Светскиот ден на ромскиот јазик прими припадници на ромската заедница
По повод 5 Ноември, Светскиот ден на ромскиот јазик, претседателката Сиљановска-Давкова, денеска прими претставници на Ромите: средношколци од Скопје, медиумски и просветни работници, како и поети.
Соговорниците постигнаа консензус за потребата од кодификација на ромскиот јазик, отворање катедра за ромски јазик и овозможување на учениците Роми, да го изучуваат ромскиот јазик не само во училиштата во Скопје, туку и ширум републиката.
На настанот беше прочитан дел од предговорот од првата ромска граматика од Шаип Јусуф. Исто така, беа прочитани стихови од делото „Бели патишта“ на авторот Селим Азис. Авторот Сафет Камбер прочита стихови од делото ,,Слово на душата”, меѓу кои: „Kana ka dikhe chorole sijam, numaj ki atma phiravaja barvalipe. Kamipe bizo sharti isi amen thaj sakoneske daja ole“. („Сиромашни сме по изглед, но во душата носиме богатство. Љубов безусловна имаме и секому ја даруваме”).
Претседателката изрази особено задоволство што првата граматика на ромски јазик, којашто е од непроценлива вредност за милиони Роми ширум светот, е создадена на македонско тло од професорот Шаип Јусуф.
Таа упати порака учениците да си го сакаат, почитуваат и учат ромскиот јазик, како незаменлива ромска татковина.
Македонија
Алиу: Континуирано ги унапредуваме здравствените услуги во Клиничката болница во Битола
Министерот за здравство Азир Алиу денеска беше во посета на Клиничката болница „Д-р Трифун Пановски“–Битола.
Со цел обезбедување квалитетна и достапна здравствена грижа, во болницата се вработени четворица нови специјалисти кои од приватниот сектор преминаа во јавното здравство – интервентен кардиолог, инфектолог, интернист и дерматовенеролог. Со тоа е комплетиран тимот за кардиологија, а во план е развој на клиничка електрофизиологија со имплантација на пејсмејкери, соопштија надлежните.
– Битола е првата болница во државата која почна со децентрализација на онколошката терапија – секоја недела лекар од Клиниката за радиотерапија и онкологија работи со пациентите во Битола, со што се намалува потребата тие да патуваат во Скопје за консултации и контроли. Во рамки на поддршката од Владата и Министерството за здравство, болницата е зајакната со нова медицинска опрема, меѓу која нов дигитален рендген апарат, биохемиски и имунолошки анализатори, современ апарат за ФАКО метода и нов ехо апарат за офталмологија, како и нов дигестор за одделот за патологија“, посочи Алиу.
Во изминатиот период, како што беше истакнато, примени се 11 приватни специјализанти, а целосно е реализиран и огласот за вработување на 53 лица медицински персонал, со што се подобрува функционалноста на сите оддели и одговорот на потребите на пациентите.
-Нашата цел е секој регион да добие болница со современи услови, мотивиран кадар и највисок стандард на здравствена грижа. Клиничката болница во Битола е пример како со посветеност, вложувања и стратегија, можеме да создадеме модерен регионален центар кој е поблиску до граѓаните и ги нуди сите потребни услуги на место, изјави Алиу.
Со овие инвестиции, велат од министерството, Клиничка болница „Д-р Трифун Пановски“–Битола станува модерен регионален центар, со силен кадар, современа опрема и системска грижа која ја приближува здравствената услуга до секој пациент.
Македонија
Утре променливо облачно со сончеви периоди, во вечерните часови ќе има повремени локални врнежи од дожд
Времето утре, променливо облачно со сончеви периоди. Во вечерните часови и во текот на ноќта во северните делови ќе има повремени локални врнежи од дожд. Ќе дува слаб променлив ветер. Минималната температура ќе биде во интервал од 4 до 9, а максималната ќе достигне од 11 до 17 степени.
Во Скопје, ќе биде променливо облачно, во вечерните часови и во текот на ноќта ќе има повремен дожд. Ќе дува слаб северен ветер.
Минималната температура ќе се спушти до 7, а максималната ќе достигне до 15 степени.
Под влијание на серија влажни воздушни бранови од утре во вечерните часови до понеделник следува период на променливо облачно време со повремени локални врнежи од дожд. Наместа врнежите ќе бидат поројни и пообилни и во текот на 24 часа се очекува да наврне поголема количина дожд (над 30 l/m²).

