Македонија
Апликацијата „Кико“ ќе им чита текст на слепите и лицата со оштетен вид

Претседателот на Владата, Зоран Заев, заедно со првиот заменик-претседател на Владата и министер за политички систем и односи меѓу заедниците, Артан Груби, како и со министерката за труд и социјална политика, Јагода Шахпаска денеска присуствуваа на промоција на дигиталната алатка, аудиочитач симболично наречен „Кико“.
„Оваа апликација, која е лесно применлива за сите возрасти, користејќи го системот претворање ‘слика или текст во глас’, ќе овозможи непречена комуникација, непречено движење и целосно вклучување во општеството и достоинствен живот на нашите сограѓани. Исклучително е значајно што со апликацијата аудиочитач ‘Кико’ лицата со оштетен вид за првпат добиваат функционална, современа и соодветна алатка, која во секојдневниот живот ќе им помага и овозможува поголема самостојност, и тоа во сите сфери“, истакна премиерот Заев и изрази задоволство што софтвер-апликацијата за првпат ќе им овозможи на над 3.000 слепи и лица со оштетен вид пишаниот текст да го слушнат и разберат во аудиоверзија.
Заев подвлече дека Владата целосно ја презеде обврската, како членка на Обединетите нации, да работи постојано на имплементација на Конвенцијата на Обединетите нации за правата на лицата со попреченост.
„Нашата земја во 2011 година ја ратификуваше Конвенцијата на Обединетите нации за правата на лицата со попреченост и оваа Влада целосно ја презеде обврската, како членка на Обединетите нации, да работи постојано на имплементација на Конвенцијата, притоа обезбедувајќи еднакви права и можности за достоинствен и независен живот на лицата со попреченост, како и на останатите граѓани“, истакна премиерот Заев и ја повика и бизнис-заедницата, особено телекомуникациските компании, да изработуваат говорна поддршка за што е можно повеќе услуги.
„Апликацијата ‘Кико’ може да послужи како основа, односно како база, врз која може да се надградуваат други програми со чија помош на лицата со попреченост ќе им се овозможи еднакво да учествуваат во градењето на едно здраво и напредно општество и на социјален и на економски план. Да работиме заедно, уште повеќе за надминување и на најмалите бариери во насока на обезбедување еднаков пристап до образование, вработување, здравствен, социјален и културен живот на еднаква основа, за сите граѓани на нашата земја“, подвлече премиерот Заев.
Министерката за труд и социјална политика, Јагода Шахпаска, објасни дека апликацијата, освен лицата со оштетен вид, може да ја користат и лицата со тешкотии во учењето, лицата со дислексија и сите оние лица кои информациите најдобро или полесно ги разбираат во аудиоформат.
„Грижата за ранливите категории на граѓани за нас како Влада и посебно како Министерство за труд и социјална политика е приоритет. Градиме политики и преземаме активности за да одговориме на нивните потреби. Мотото на лицата со попреченост ‘ништо за нас – без нас’ е основата на која се темелат нашите политики кои ги градиме заедно со лицата со попреченост“, рече министерката Шахпаска и додаде дека за разлика од порано, кога се слушаа роботски гласови, сега аудиочитачот звучи природно, лесно разбирливо,и е достапна во мобилна и десктоп верзија создадена согласно современите технолошки трендови.
Постојаната претставничка на Програмата за развој на Обединетите нации, УНДП, Нарине Сахакјан истакна дека Конвенцијата ја потврдува максимата за уживање и почитување на сите човекови права и фундаментални слободи на сите, но посебно внимание посветува на заштитата на достоинството на лицата со попреченост.
„Со денешното претставување на ‘Кико’ верувам дека сме чекор поблиску кон вистинско остварување на таа заложба. По повеќе од десет години напорна работа и посветеност во поддршката на националните партнери за исполнување на начелата од Конвенцијата на ОН за правата на лицата со попреченост, денеска ‘Кико’ претставува многу значајно достигнување во таа заложба“, рече постојаната претставничка на УНДП, Нарине Сахакјан.
Претседателот на Сојузот на слепи лица, Жарко Селковски, рече дека алатката е од големо значење бидејќи самостојно слепите лица може да работат, читаат, да праќаат мејлови и слично.
„Ова помагало е бесплатно, прво од овој вид, брзо, јасно и чисто. Горд сум што секаде на моите колеги ќе кажуваме дека имаме говорна програма. Голема благодарност до премиерот, министерката, УНДП и заложбите за олеснување на нашиот секојдневен живот“, рече Селковски.
Дигиталната апликација аудиочитач е креирана на иницијатива на Министерството за труд и социјална политика, Програмата за развој на Обединетите нации и во партнерство со Националниот сојуз на слепи лица.
Апликацијата е бесплатна и достапна на македонски јазик, а во тек е изработка и на неговата албанска верзија, која ќе биде достапна за неколку месеци. Пристапот до апликацијата е едноставен. Доволно е да се пристапи на Google Play Store и да се симне апликацијата RHVoice. Откако ќе се инсталира оваа апликација потребно е да се одбере „македонски“ на листата со јазици, веднаш до називот „Кико“.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.

Македонија
Сообраќајна револуција во Гази Баба и три нови кружни текови, ветува Митовски

Влатко Митовски, кандидат за градоначалник на Гази Баба од СДСМ, во неговата изборна програма предвидува три нови кружни текови.
„Сообраќајниот хаос кој владее во нашата општина мора конечно да запре. Гази Баба денес се наоѓа на најниско сообраќајно ниво од нејзиното постоење. Наместо да се развива плански и рамномерно, се гради без визија и без стратегија. Затоа, еден од моите први приоритети ќе биде решавањето на сообраќајните тесни грла. Токму овде — на крстосницата на улицата „Киро Глигоров“ со „Индустриска“ — ќе се изгради кружен тек кој значително ќе го намали метежот во ударните часови. Оваа точка претставува клучна сообраќајна артерија која ја поврзува општината со Аеродром, а дополнително, во овој дел се изградени бројни нови висококатници во кои се вселија многу жители“, вели Митовски.
Истовремено, додаде тој, на сегашната раскрсница што ги поврзува улицата „Благоја Стефковски“ со улицата „Маџари“, ќе биде изграден втор кружен тек — затоа што токму тука секојдневно се создава најголем сообраќаен метеж и нервоза кај возачите.
Како трет клучен проект за намалување на сообраќајниот метеж, рече Митовски, е и изградба на клучка или кружен тек на влезот од Скопје на бул. Александар Македонски, решение кое ѓи ги поврзе Хиподром и Инџиково со автопат и значително ќе го растерети сообраќајот по ул. Благоја стефковски и Методија Андонов Ченто.
Македонија
Железничката станица не може да биде турбо – фолк хаб, Ивановски ќе отстранува сѐ што не е во проектот од Кензо Танге

Железничката станица во најкус рок ќе биде исчистена од билборди, паноа и графити и ќе биде забрането да се поставуваат нови, а во исто време ќе почне подготовката на проекти за целосна реконструкција на објектот, за линија до аеродромот и за брза пруга на Коридорот 10. Ако се оди според планот, Синиша Ивановски, директор на „Македонски железници инфраструктура“, очекува изградбата да почне во текот на 2026 година, а дотогаш да се подготвуваат проектите на кои ќе работат заедно со Архитектонскиот и Градежниот факултет.
„Ќе се направи целосна реконструкција со особен акцент на зачувување на основниот изглед кој што е направен 1981 година по основниот проект на Кензо Танге, но со нови модерни елементи во архитектурата. Ќе има промени на инсталации, електро-инсталации, ќе се реши греењето, ладењето, водоводот. Она што станицата изгледа како пит-стоп на формула 1 веќе нема да биде така. Ќе има забрана за рекламирање и какви било билборди и се што во моментов го гледате. И за тоа нема да го чекаме проектот. Ќе почнеме веднаш. Договорите што ги имаме за закуп на рекламни паноа веќе нема да ги продолжуваме. Оние што се актуелни ќе ги замолиме компаниите за малку совесно, одговорно општествено однесување, да ги раскинеме спогодбено. Потоа ќе има промена на содржини. Железничката станица не може да биде турбо-фолк хаб во државата“, рече директорот Ивановски.
Се што не е дел од основниот проектот на Кензо Танге и низ годините било додадено на Транспортниот центар, директорот Ивановски вели дека ќе биде отстрането, вклучително и култниот објект за бојадисување кожа „Кенан“ кој од плоштадот беше преселен кај Железничката станица.
„Се што е во меѓувреме доградено од првичниот проект на Железничката станица ќе биде отстрането. Низ годините наназад некој тоа го легализирал, некој склучил некои договори кои не се баш правно издржани. Секоја надградба, дали се ресторани, дали е кој било комерцијален објект кој што излегува од првичниот проект, ќе биде отстранет“, вели директорот Ивановски.

Наша задача со овој проект е да направиме целосна реконструкција и рехабилитација на елементите од железницата, вели деканот на Градежниот факултет, Јосиф Јосифовски
Тој очекува за пет до шест години од денес да бидат готови брзата пруга на Коридор 10, линијата до аеродромот и целосната реконструкција на Железничката станица.
Деканот на Градежниот факултет, Јосиф Јосифовски, смета дека овој проект е долго задоцнет, но веќе се гледа некаков почеток.
„Објектот на Железничката станица е многу значаен и битен меѓутоа не помалку битна е железничката мрежа, поточно железничкиот Коридор 10 кој што исто така не е во некоја добра состојба. Наша задача со овој проект е да направиме целосна реконструкција и рехабилитација на елементите од железницата во која што се јавуваат различни проблеми или санации со кои што ние ќе се занимаваме како институција од санирање и зајакнување на мостовски конструкции преку санирање и обезбедување таканаречени свлечишта, потпорни ѕидови и така натаму“, рече деканот Јосифовски.
Посебен предизвик за Архитектонскиот факултет, како што рече деканката Анета Христова – Поповска ќе биде работата на овој проект оти тој за земјата претставува пасош за влез во европското семејство.

На оригиналните аспекти на проектот на Кезно Танге ќе додадеме и нешто ново, вели деканката на Архитектонскиот факултет Анета Христова – Поповска
„Внимателно ќе ги преиспитаме оригиналните аспекти на проектот на дизајнот на Кензо Танге, ќе бидеме многу внимателни софистицирано да ги редизајнираме аспектите на дизајнот, но исто така да пружиме и нешто ново што скопјани долго време го очекуваат и претставува додадена вредност на она што денес претставуваат железничките станици. Тој приклучок со брзата линија, брзите железници во Европа е извонредна работа, го очекуваме со години, им го должиме на генерациите после нас но исто така тоа е една наша неостварена желба која што мислиме дека со оваа интервенција што ќе се направи ќе биде еден остварен сон“, рече деканката Христова-Поповска.
Со проектирање нема да брзаат, ќе работат во фази и за секоја фаза ќе ја известуваат јавноста.
Директорот Ивановски вели дека заедно со обновата на објектот, брзата пруга на Коридорот 10 и линијата до аеродромот, ќе работат и на санација на мостот на Црна река кој делумно се урна 2022 година, санација на неколку свлечишта во државата кои се проблем за железничкиот сообраќај и ремонт на пругата Зелениково – Велес за која постојано добива жалби дека возовите се движат многу споро.
Македонија
Сиљановска-Давкова го пречека Пелегрини, во фокус соработката и евроинтеграциите

Започна официјалната посета на словачкиот претседател Пелегрини
Со највисоки државни и воени почести претседателката Гордана Сиљановска-Давкова го пречека словачкиот претседател, Петер Пелегрини, кој престојува во дводневна официјална посета на земјава.
По тет-а-тет средбата, се одржа пленарен состанок на македонската и на словачката делегација.
Соговорниците се заложија за унапредување на билатералните односи, продлабочување на економската соработка, забрзување на македонскиот и регионалниот евроинтегративен процес и превземање итни чекори за подобрување на европската и глобалната безбедност.
Обајцата ја потврдија одличната соработка, втемелена во заедничкото духовно наследство, културната блискост и искреното пријателство.
Претседателката му се заблагодари на словачкиот претседател за континуираната поддршка на македонското членство во Европската Унија, повторувајќи дека процесот на проширување мора да се темели на Копенхагенските критериуми, без дополнителни билатерални условувања.
Со оглед на бројните глобални предизвици, претседателите укажуваат на потребата од поголема доверба, солидарност и заедништво на државите и нациите во рамките на ЕУ, НАТО и Обединетите нации.
На средбата со претседателот Пелегрини, Сиљановска-Давкова изрази жалење за вчерашната железничка несреќа во Словачка, во којашто се повредени околу 100 лица и посака нивно побрзо закрепнување.
За време на посетата на претседателот Пелегрини, македонскиот министер за надворешни работи и надворешна трговија, Тимчо Муцунски и државниот секретар во словачкото Министерство за економија, Владимир Шимоњак, потпишаа Меморандум за соработка во областа на економијата.