Свет
(Видео) Беснее еден од најтешките пожари во историјата на Јужна Кореја, загинаа 26 лица
Интензитетот на пожарите што беснеат во Јужна Кореја денеска се удвои во споредба со претходниот ден, додека бројот на загинати се искачи на 26. Повеќе од 33.000 хектари земјиште горат или веќе изгореа во најголемиот пожар што избувна во централниот округ Ујсеонг, што го прави најголемиот поединечен пожар во историјата на Јужна Кореја.
„На национално ниво сме во критична ситуација со бројни жртви поради екстремно брзото ширење на шумските пожари“, рече вршителот на должноста претседател Хан Дак-Су на состанокот на владата.
South Korea on fire: horrific fires engulf the country, evacuating about 1.5 thousand people
A total of 27 fires have been recorded in the country, with the 6 regions.
I will never believe that such many fires occurred naturally.🧐 pic.twitter.com/wWQDvhSo66— Gennady Simanovsky (@GennadySimanovs) March 23, 2025
Противпожарни хеликоптери гаснат пожари во планинските предели на југоистокот од земјата каде пожарите горат речиси една недела.
Повеќе од 120 хеликоптери се распоредени во три региони за гаснење на пожарите, соопшти локалното Министерство за безбедност. Јужна Кореја се потпира на хеликоптери за борба против шумските пожари поради нејзиниот планински терен.
BREAKING: South Korea throws 9,000+ responders & 105 choppers at wildfires. 4 dead, 16K acres lost. Meanwhile, California’s Palisades Fire torched 5K+ homes w/ $150B in damage. 1700 deployed initially, maybe 30 aircraft. Why can Korea move faster than LA? pic.twitter.com/v087ci4ZOP
— Andrew Hart (@realahart) March 24, 2025
Пожарите што започнаа во Уисеонг брзо се движат кон исток, ширејќи се речиси до брегот, носени од силни ветрови и суви услови кои ја влошуваат ситуацијата.
Додека метеоролошката агенција прогнозираше дожд на југозапад, врнежите се очекуваат да бидат под пет милиметри во поголемиот дел од погодените области.
„Количината на дождот ќе биде мала, така што се чини дека нема да биде од голема помош во обидот да се изгасне пожарот“, рече министерот за шумски служби на Кореја, Лим Санг-сеоп.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Свет
Властите во Абу Даби наредија да се продолжи престојот на гостите, трошоците ги сноси државата
Министерството за култура и туризам им наложи на хотелите во Абу Даби да го продолжат престојот на гостите, бидејќи многу од оние што го завршуваат својот престој не се во можност да патуваат во сегашните околности.
Во писмото се наведува дека трошоците ќе бидат покриени од Министерството.
Фото: depositphotos
Свет
ЕУ гледа отворен пат кон поинаков Иран по смртта на врховниот лидер
Високата претставничка на Европската Унија за надворешна политика, Каја Калас, изјави дека смртта на иранскиот врховен лидер ајатолахот Али Хамнеи претставува момент на пресврт во историјата на Иран.
„Она што следува е неизвесно. Но сега постои отворен пат кон поинаков Иран, во кој неговите граѓани би можеле да имаат поголема слобода да го обликуваат“, напиша Калас на платформата Икс.
„Во контакт сум со партнерите, вклучително и со оние во регионот кои го носат најголемиот товар од иранските воени дејствија, со цел да пронајдеме конкретни чекори за деескалација“, додаде таа.
Фото: Depositphotos
Свет
Иранскиот претседател: Одмаздата е наше легитимно право по убиството на Хамнеи
Иранскиот претседател Масуд Пезешкијан во ново соопштение порача дека одмаздата по убиството на врховниот лидер е легитимно право и должност на Иран.
„Исламската Република Иран ја смета одмаздата врз извршителите и наредбодавците на овој злостор како своја легитимна должност и право и ќе ја исполни таа голема одговорност со сета своја сила“, се наведува во соопштението.
Пезешкијан смртта на врховниот лидер ја опиша како најголемата неволја на денешниот исламски свет. Тој владеењето на Хамнеи го оцени како „големо и божествено водство“ кое, според него, му донело „чест и достоинство“ на иранскиот народ.

