Македонија
Шилегов: Ние не се срамиме од сопствената историја, се гордееме со неа
Делегации од земјава и од странство положија цвеќиња пред Споменикот на ослободителите на платото пред Владата, во чест на 13 Ноември, Денот на ослободувањето на Скопје. Цвеќиња денеска положи и делегација на Град Скопје, составена од градоначалникот на град Скопје, Петре Шилегов, претседателот на Советот на Град Скопје, Љубица Јанчева, и секретарот на Град Скопје, Викторија Аврамовска-Мадиќ.
„На овој голем ден ги славиме храброста и пожртвуваноста на ослободителите на Скопје, на овој голем ден ја славиме слободата. Слободата што ја извојувавте вие, ценети наши ослободители, жртвувајќи ги својата младост, своите животи, за да можеме сите ние денес слободно да живееме. Вие најдобро од сите нас знаете дека борбата за слобода не е лесна и колку многу е потребно да се освои најголемиот човечки идеал – слободата. Орце Николов, Вера Јоциќ, Цветан Димов, Раде Јовчевски – Корчагин, Александар Урдаревски, Страшо Пинџур, Мирче Ацев, Дане Крапчев, Боро Петрушевски, се само дел од многуте борци што ги положиле своите животи за нашата подобра иднина и за слободата на нашето Скопје“, рече Шилегов.
Тој додаде дека во текот на војната животите ги загубиле 4.654 граѓани на Скопје, од кои 956 во борбите, а 3.698 како жртви на фашистичкиот терор и потсети дека Скопје го загуби и речиси целото свое еврејско население како последица на холокаустот.
„Ова се бројки што во душата на еден човек раѓаат и тага, но во исто време и измешано чувство со гордост, ова се бројки за една изгубена заедница и дел од шареноликоста на овој град, толку карактеристична како ретко кој град во светот. Меѓутоа, ова се бројки што непобитно кажуваат дека сме ја достигнале кулминацијата во борбата за нашата самостојност, нашата независност, нашата посебност како народ. Вековна борба на еден мал, горд, упорен, достоинствен македонски народ да ја круниса сопствената државност и токму поради тоа, ние се гордееме со нашата историја и токму поради тоа, ние немаме комплекси од нашата историја и поради тоа што немаме комплекси од нашата историја, не сакаме да исправаме ничии други истории, меѓутоа не дозволуваме никој да ја исправа нашата историја. Ние сме покажале дека како народ сме имале основно чувство да бидеме на вистинската, слободарската страна, кога целиот свет бил зафатен од лудилото на фашизмот. Затоа, да го славиме овој ден, да ја славиме слободата, да ве славиме вас ослободителите“, рече Шилегов.
Градоначалникот Шилегов на овој убав ден соопшти и една убава вест дека тој лично ја презема обврската да му предложи на Советот на Град Скопје новиот мост на Вардар во Аеродром да го носи името на народниот херој, славниот генерал Михајло Апостолски. Тоа е мостот што ќе го поврзе булеварот АСНОМ со населбата Ќерамидница и улицата 16. Македонска бригада, во која се борел почитуваниот Трајко Стаматоски.
„Драги наши ослободители, среќни сме што сè уште можеме со особено внимание да ги слушаме вашите сведоштва за многубројните херојски борби, кои со нескриен слободарски дух се водеа на денешен ден пред 76 години на овие наши скопски улици пренесувајќи ги вашите спомени на новите генерации. 13 Ноември нас нè обврзува да го славиме вашето дело, но и да не заборавиме колку е скапа слободата. Нека ни е честит 13 Ноември и бескрајно ви благодарам за 76 години слободно Скопје. Да славиме сите заедно уште многу години и никогаш да не згасне споменот на нашите ослободители“, порача градоначалникот Шилегов во своето обраќање пред Споменикот на ослободителите.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Македонија
Поплавени 50 домови во Ресен, под вода земјоделски површини и во Демир Хисар, во Прилеп паднал таван од куќа
Според информациите на Центарот за управување со кризи до 8 часот, обилните врнежи предизвикаа локални излевања, поплави и прекини во водоснабдувањето на повеќе локации низ државата.
Ресен: Над 50 поплавени куќи и објекти
Во Општина Ресен, реките Болнска и Источка се излеале во селата Царев Двор и Дрмени, при што се поплавени повеќе од 50 куќи, магацини, визби и земјоделски површини.
Ангажирани се екипи со 4 багери, 7 пумпи и дополнителни приватни пумпи за исцрпување вода. Голема Река бележи водостој од 2,1 метар со почетни излевања во Долна и Горна Бела Црква.
ЈКП „Пролетер“ известува за нарушен квалитет на водата, која привремено не се препорачува за пиење. ТППЕ Ресен интервенира во с. Дрмени со 2 возила и 5 пожарникари.
Битола: Работа на повеќе локации и затворени патишта
Општина Битола пријавува бројни интервенции:
Екипите на јавните претпријатија работат во селата Нижеполе, Дихово, Цапари, Породин, Жабени, Лажец, Меџитлија, Острец, Граешница и Кишава.
„Нискоградба“ и АД Водостопанство подигаат насипи на р. Драгор кај Долно Оризари.
На мостот во Карамани се расчистуваат гранки и отпад за зголемување на протокот.
ХМС „Стрежево“ ги чисти пропустите на Цапарска Река (Доленци–Лера).
Затворени се патиштата Лера–Доленци и кон Цапари поради вода на коловоз.
Нивото на р. Црна е зголемено на 2,7 метри (во 15:30 ч).
ЈКП Водовод работи на дефект што предизвика прекин во водоснабдувањето од Кравари до Меџитлија.
Преку Е-112 пријавени се повеќе поплавени подруми, дворови, паднато дрво и ризик од излевање канали.
Демир Хисар
Излевање на р. Црна кај с. Жван со поплавени земјоделски површини. Екипите расчистуваат одрони на патиштата Базерник и Вирово, кои се проодни.
Прилеп
Пријавено е паѓање таван на куќа на ул. „Кајмакчалан“ како последица од дождовите. Надлежните служби се известени.
Охрид
РЦУК известува за повеќе интервенции на поплавени домови. По прекинот на дождот состојбата се стабилизира, но реките остануваат со висок водостој.
Куманово
Екипите во Крива Паланка и Кратово расчистуваат одрони на регионалните патишта. Водостојот на Кратовска и Крива Река е зголемен, но без излевања.
Скопје
Нивото на реките е покачено, но состојбата е под контрола и нема пријавени излевања.
Струмица
Пријавени се три одрони на патот Струмица–Валандово, проследени до надлежните служби.
Македонија
Опасност од зарази по поплавите – надлежните со упатства за граѓаните и одгледувачите на животни
Поради покачените водостои на реките по неколкудневните врнежи од дожд и опасноста од нивно излевање, но и заради излевањето на реките во неколку региони во земјава, со цел навремено преземање превентивни активности за намалување на ризиците од појава на заразни болести кои се пренесуваат преку храната или водата за пиење и за заштита на животните, Агенцијата за храна и ветеринарство (АХВ) апелира до населението да води сметка за безбеднсота на храната, водата за пиење и за здравствената состојба и благосостојбата на животните.
Преку медиумите да се следат информациите за временската прогноза, состојбата со водотеците во земјава, состојбата со водоснабдувањето и безбедноста на водата за пиење.
Доколку во регионите каде веќе има излевање на реките и поплавување на домовите и земјоделските површини и водоснабдувањето се врши од индивидуални водоводни објекти, ако има видливо заматување на водата, истата да не се користи за пиење и за готвење, се до санирање на состојбата и до добивање на лабораториска потврда дека водата е безбедна. Редовно да се одржува хигиената на рацете, пред се по контактот со водата од поплавата или со предметите кои биле поплавени, по чистењето и пред подготовка на храна. Да се внимава и се заштити готовата храна за да не дојде во контакт со водата од поплавата или со отпадните води.
Во домаќинствата кои се поплавени, храната која била во контакт со водата од поплавата, во поплавени фрижидери, замрзнувачи или подруми, да не се користи за исхрана, односно, се препорачува ваквата храна да се фрли. Храната да се подготвува со безбедна вода и задолжително термички да се обработи на температура повисока од 70 степени Целзиусови. Овошјето и зеленчукот кое обично се користи свежо, дополнително да се измие, да се исчисти, повторно да се измие и термички да се обработи.
Доколку во домаќинствата кои се поплавени има мали деца, се препорачува тие да се хранат со индустриски подготвена храна.
Без разлика дали се работи за домашен миленик или за домашни животни, сопствениците и одгледувачите имаат должност да бидат подготвени и во случај на поплавување да водат сметка за заштитата и благосостојбата на животните. Основна обврска е тие на животните да им обезбедат соодветна храна, вода и засолниште на безбедна локација.
Доколку во краток рок е потребно да се напушти местото на живеење, а не е можно да се понесат животните со себе, животните треба да се префрлат на безбедно место. Ако се во штала и се држат врзани, животните треба да се одврзат и доколку постои можност, да се дислоцираат на повисоко место каде ризикот од поплавување е помал.
На безбедно, суво место, треба да се префрли и храната за животните, а потребно е за нив да се обезбеди и свежа вода. Одгледувачите на добиток треба да бидат во контакт со надлежниот ветеринар за давање совети, инструкции, а по потреба и за давање на ветеринарно медицинска грижа за животните.
Македонија
Сиљановска-Давкова со честитка: Албанскиот јазик е важен дел од мултиетничкиот мозаик на Македонија
Претседателката Гордана Сиљановска-Давкова упати честитка по повод 22 Ноември – Денот на албанската азбука, истакнувајќи ја важноста на албанскиот јазик како дел од мултиетничкиот мозаик на Македонија и неговата улога во зајакнување на социјалната кохезија и колективниот идентитет.
„Почитувани сограѓани Албанци,
Со особена почит ви го честитам 22 Ноември Денот на албанската азбука, празник којшто претставува силен симбол на просветителскиот напор, културната зрелост и историскиот опит на албанскиот народ.
Пред 117 години унифицираната азбука го започна своето патување од Конгресот во Битола, како најважен комуникациски код на еден народ, за денес да се потсетиме дека јазикот и писмото се темелни вредности коишто го обликуваат колективниот идентитет и ја зајакнуваат духовната поврзаност меѓу генерациите.
Почитта кон јазикот и кон писмото на секоја заедница ја зајакнува социјалната кохезија и го сплотува македонското мултиетничко општество. Албанскиот јазик е дел од раскошниот мозаик на различностите што е влог во иднината на нашата заедничка татковина.
На овој празник изразуваме признание за вашиот континуиран придонес за развојот на образованието и културата во општествениот живот со кој се збогатува нашата заедница.
Честит нека ни е Денот на албанската азбука. Продолжуваме заеднички да ја градиме државата во духот на почит, еднаквост и единство.
Urime Dita e Alfabetit të Gjuhës Shqipe!
Гордана Сиљановска-Давкова“, се вели во честитката.

