Култура
Режисерот Акар: Најубавите години од мојот живот ги поминав во Македонија, ќерка ми се вика Балкан
Сердар Акар, продуцентот и режисер на серијата „Збогум, Румелија“, седна во директорската фотелја на „Балканска приказна“, ТВ-серија што се емитува на Турската национална телевизија ТРТ 1, а веќе неколку месеци се снима во Скопје.
Акар со филмовите што до сега ги има снимено и со напишаните сценарија освои многу награди во Турција и во странство. Сердар Акар сега како дел од семејството на серијата „Балканска приказна“ вели дека најубавите години од својот живот ги поминал токму овде во Македонија.
„Како прво, не се чувствувам како странец во Македонија. Додека ја снимавме ‘Збогум, Румелија’, раскажувавме за животот на луѓето овде пред сто години. Тие беа тие што требаше да си заминат, се подготвуваа за емигрирање. Денес, во ‘Балканска приказна’ се раскажува за тие што останаа во Македонија… Освен тоа, задоволство е повторно да се биде во ист проект со луѓето со кои порано сме работеле. Уште попријатно е да се сретнеме на Балканот. Затоа што гласот на радоста е силен на овие простори. Најубавите години од животот ги поминав во Македонија. Ќерка ми се вика Балкан, претпоставувам самото тоа покажува колку сум среќен што имам можност повторно да работам овде на Балканот“, вели Сердар Акар, режисер на серијата „Балканска приказна“.
Серијата „Збогум, Румелија“ е еден од најзначајните проекти за Акар што влезе во историјата на телевизијата. Тој беше и продуцент и режисер на овој проект. Сега за „Балканска приказна“ вели дека раскажува сосема поинакво дејство за две семејства од две националности.
„Балканска приказна“ прикажува дејства што се случуваат денеска во реално време. Скопје е град поделен на два дела. Турците и Албанците од едната страна на Вардар и Македонците од другата страна. Колку и Вардар да го дели градот, сепак тие живеат заедно. Но, сепак, тие се разликуваат и знаат како да живеат со своите разлики и да ги прифаќаат меѓусебно. Нашата серија раскажува приказна за две семејства што научиле да живеат поинаку“, вели Акар за серијата „Балканска приказна“.
Според новиот режисер на „Балканска приказна“, Сердар Акар, не е лесно да се снима ТВ-серија во Скопје како главен град на државата, но сепак е среќен што наидуваат на големо разбирање од локалното население. Од друга страна, пак, актерската екипа го засака Скопје и, како што вели, многумина од нив веќе воспоставиле добри пријателства со луѓето овде.
По почнувањето со снимање и со прикажувањето на серијата на ТВ-екраните во Турција, се зголеми и бројот на турски туристи што прашуваат за дуќанот на Ќофтеџи Сулејман во Старата скопска чаршија и се сликаат пред него. Токму оваа балканска приказна е и мотив плус за зајакнување на односите меѓу Македонија и Турција како две пријателски држави и народите од овие две земји.
„Балканска приказна“ е една од најамбициозните продукции за Турција снимена во странство и веќе го привлече вниманието на гледачите со својата приказна, врвни актерски имиња, балканската музика и убавините од Скопје, каде што и се снима серијата. „Балканска приказна“ се прикажува секој втор ден на Турската национална телевизија, со почеток во 20 часот.
Мајсторските имиња Ердал Озјаџилар и Озлем Туркад ги делат главните улоги со Емре Беј и Мерих Озтурк во серијата заедно со актерскиот тим Хакан Бојав, Сузан Акбелге, Џан Колукиса, Сарп Бозкурт, Ѓозде Чиаџи, Дениз Ѓуркан, Емине Халил, Бурак Рахман, Сулејман Кара, Каан Тургут, Ерман Шабан, Џенап Самет и Бену Шахин. Сценариото е напишано од Угур Узунок, Нурулах Севимли, Абдулхамид Ишик и Есма Коч. Продуценти се Јалчин Ари и Угур Узунок, а линиски продуцент на серијата е Богдан Јончевски и локален партнер „Сити стар продукција“.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Култура
Подгответе се за магијата на Моцарт – легендарната опера „Дон Џовани“ оживува на сцената на Националната опера и балет на 7 февруари
Едно од најзначајните дела во историјата на оперската уметност, операта „Дон Џовани“ од Волфганг Амадеус Моцарт, по подолга пауза ќе се изведе на сцената на Националната опера и балет на 7 февруари 2026 година, со почеток во 19.30 часот. Ова возбудливо и комплексно оперско остварување, инспирирано од вечната легенда за Дон Жуан, плени со својот драмски контраст – спој на комично и трагично – и со незаборавната музичка генијалност на Моцарт.

Изведбата е под диригентската палка на Џанлука Мартиненги (Италија), во режија на Лев Пуљиезе (Италија). Сценографијата е на Марија Ветероска, костимографијата на Марија Пупучевска, кореографијата на Олга Панго, концерт-мајстор е Климент Тодороски, а хор-мајстори се Јасмина Ѓорѓеска и Ѓурѓица Дашиќ.
Во солистичката екипа настапуваат: Кристијан Федеричи (Италија) во насловната улога Дон Џовани, Јанош Носек (Полска) како Лепорело, Игор Дурловски како Комендаторе, Биљана Јосифов како Дона Ана, Нико Франкини (Италија) во улогата на Дон Отавио, Злата Тошевска како Дона Елвира, Николина Јаневска како Церлина и Драган Ампов како Мазето, заедно со хорот, оркестарот и балетскиот ансамбл на Националната опера и балет.

„Дон Џовани“ е опера инспирирана од легендата за Дон Жуан, во која Моцарт и либретистот Лоренцо да Понте создаваат сложен и фасцинантен лик што ја отсликува вечната борба меѓу желбата, моралот и одговорноста. Со својата музичка генијалност и длабока психолошка разработка на ликовите, делото и денес силно комуницира со современата публика и го задржува статусот на едно од највлијателните оперски остварувања во светската музичка литература.
Култура
Американска премиера на „Јон Вардар против галаксијата“ во Мајами
Анимираниот филм „Јон Вардар против галаксијата“ во режија и сценарио на Гоце Цветановски, влезе во официјалната селекција на Miami Science Fiction Film Festival, еден од водечките американски фестивали посветени на научната фантастика.
Фестивалот, кој со години привлекува врвни автори и продуценти од целиот свет, е препознатлив по својот фокус на иновативни, визионерски и авторски филмски дела. Во претходните изданија меѓу специјалните гости се најде и Џорџ Р.Р. Мартин, авторот на романите врз кои е базирана глобалната хит ТВ серија Игра на Тронови.

Со селекцијата во Мајами, филмот го продолжува својот успешен фестивалски пат и дополнително ја зацврстува позицијата на македонската анимација на светската сцена. Светската премиера ја имаше во Ситџес, Шпанија, еден од најголемите жанровски фестивали во светот, а досега беше прикажан на повеќе од 40 меѓународни фестивали, каде што освои шест награди.
„Среќен сум што преку овој филм не само што и‘ дадовме на Македонија прво долгометражно анимирано остварување, туку успеавме и да ја ставиме нашата земја на светската мапа на научната фантастика. Нашата национална кинематографија бележи период на невиден подем на светско ниво, и среќен сум што сум дел од оваа мала културна револуција“, изјави Цветановски.

Главните улоги во филмот ги толкуваат Жарко Димоски, Емилија Мицевска и Дамјан Цветановски, арт директор е Михајло Димитриевски – Тхе Мичо, сценариото и режијата се на Гоце Цветановски, а продуцент е Алан Кастиљо.
Култура
Објавена книгата „Струмички шерифи“, комедија на струмички дијалект од Ацо Ѓоргиев
„Македоника литера“ неодамна објави драмски текст од струмичкиот автор Ацо Ѓоргиев со наслов „Струмички шерифи“, комедија на струмички дијалект.
Дејството во овој драмски текст е сместено во осумдесеттите години на минатиот век во Струмица. Ѓоргиев на сатиричен, хумористичен, ироничен, провокативен, а во исто време и со груба подбивност, презрив и дрзок однос кон моралните и општествените состојби, отсликува една социјална, урбана и малограѓанска атмосфера на која посебна привлечност и дава нарацијата на струмичкиот дијалект.
Во поговорот на книгата, Даниела Пејева Митева пишува дека Ацо Ѓоргиев „нуди своја естетика, која се базира на иронизирање, употреба на сарказам, па дури и гротескни мотиви во раскажувањето на една навидум обична приказна, со силни пораки за моралното и неморалното во секоја смисла… Доста добар впечаток во драмата оставаат: дијалектниот говор, изнијансираноста на ликовите, богатството на идеите е неусилено и сите идеи и теми се достојни за еден длабински херменевтички зафат. Сите случки во оваа драма не се сосема случајни, туку асоцијативни и контекстуални. Во нив дејствуваат ликови од реалноста, со јасно профилирани карактерни линии. Во ’Струмички шерифи‘ има палета различни ликови, со различни и точно утврдени карактери, кои не само што ја дополнуваат сатиричноста во самата ситуација, туку и ја определуваат и психолошката матрица врз која дејствуваат. Изненадувачки е што авторот Ѓоргиев не ја наметнува својата приказна како стожерна во неговиот наратив, туку преку дејствувањето на ликовите и развојот на дејството го апострофира ’моралното‘. Тука асоцијативно може да се насетат и да се видат апсурдностите од реалноста на секојдневниот живот.“
Ацо Ѓоргиев (1970, Муртино, Струмичко) е афористичар, поет, раскажувач и драмски автор. Тој е меѓу најафирмираните современи македонски афористичари. Автор е на неколку афористички книги, застапуван е во антологиски и тематски збори на афоризми во Македонија и во регионот, учесник на повеќе домашни и меѓународни афористички манифестации.
Добитник е на неколку награди за афоризам. Автор е и на книги со хумористични раскази и анегдоти на струмички дијалект. „Струмички шерифи“ е негов прв драмски текст.

