Свет
Потресна приказна од Бахмут – Максим го спасил брат му од сигурна смрт, а потоа бил застрелан
Максим се борел 200 часа за живот кога бил застрелан од руски снајперист во градот Бахмут, по што починал.
Неговата мајка Лилја го нарече Бахмут „пекол“, и тоа со добра причина. Еден од нејзините синови бил убиен во овој град, додека друг бил тешко ранет. Нејзината единствена утеха е што едниот син починал спасувајќи го животот на другиот, пишува Би-Би-Си.
Максим и Иван доброволно се пријавиле да се борат кога Русија ја нападна Украина минатиот февруари. Максим тогаш имал 22 години, а Иван само 18.
„Тој секогаш беше со мене и јас со него. Тој беше мојата омилена личност“, вели Иван, додавајќи дека биле неразделни.

Последните заеднички моменти ги поминале во бруталните битки за Бахмут.
„Невозможно беше да се спие таму. Не напаѓаа 24 часа“, вели Иван.
Иван се сеќава на моментот пред да биде ранет.
„Го наполнив оружјето. Излегов од зад ѕидот и видов блесок. Се парализирав и паднав“,вели тој.
Тогаш на лицето ја почувствувал топлината на крвта што му течела од повредите. Мислел дека нема да преживее. Но Максим истрчал да го спаси и го влечел назад да го покрие.
„Ме оживеа, ми ги извади скршените заби и почна да ми дава прва помош“, се сеќава Иван.
Иван не се сомневал дека ќе умрел без помошта на Максим.
„Брат ми не ме остави да умрам. Ме спаси“ вели тој.
Ukraine war: ‘My brother saved my life – but lost his own’ https://t.co/cvYmAVHo4c
— BBC News (World) (@BBCWorld) May 25, 2023
Максим преку радио повикал помош. Но, првиот тим на болничари кои се обиделе да стигнат до него загинале во нивното возило кога биле погодени од руски противтенковски проектил. Поминале уште девет часа пред да успеат да го спасат Иван, а потоа дошол чинот на самопожртвуваност на Максим. Наместо да оди на безбедно со својот брат, тој доброволно се пријавил да остане во Бахмут, да ја води нивната единица. Една недела подоцна Максим бил убиен од руски снајперист.
Во Украина, погребите на војниците станаа секојдневие како звукот на артилерија на фронтот. Но, не се сите погреби како оној на Максим. Заедно со неговото ужалено семејство, целиот град Томакивка излезе да му оддаде почит, пишува „Би-би-си“.
Последната година, родителите на Максим и Иван ги преживувале битките на нивните синови секојдневно. Непроспиени ноќи имале и Лилја и Серхиј – нетрпеливо чекајќи да им се јават синовите. Честопати добивале само кратка и смирувачка порака: „Добро сме, мамо“.
Но, потоа стигнала страшната вест.
„Се уште не можеме да веруваме. Душата ми е скршена“, изјавила Лилја по погребот и додала дека нејзиниот Иван сега е нејзината единствена причина да продолжи да живее.

Таа рече дека Максим имал можност да замине со Иван, но оти не сакал да ги остави своите помлади и помалку искусни соборци.
„Тој е херој. Тој е ангел. Тој е сонце. Никогаш не би го оставил својот брат иако знаел дека и самиот ќе умре“, рекла таа.
Украина не сака да соопшти колку животи се загубени во оваа војна. Но, еден поглед на гробиштата покажува дека целата земја плаќа многу висока цена.
Овие мали гробишта во мал град имаат редови свежо ископани гробови опкружени со цвеќиња. Погребот на Максим бил еден од трите воени погреби што ги спровел локален свештеник таа недела.
За Роман, кој и самиот бил војник пред да биде ракоположен, овој погреб бил потежок од другите. Тој е семеен пријател и се молел со родителите на Максим и Иван за безбедно враќање на нивните синови кои ги познавал.
– Често морам да закопувам војници, но никогаш моите пријатели – рекол Роман.
На погребот, Иван сè уште го држел во рака украинското знаме што го носел кога бил ранет.
– Сфативме дека можеби нема да се вратиме, но чест е да се бориме за Украина. Затоа никако не се каам. Брат ми го даде животот за нашата слобода. За жал, слободата доаѓа со крв – рече Иван.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Свет
Грчките земјоделците го завршија протестот во Атина
Со сирени и свирење, исто како што и пристигнаа, тракторите на грчките земјоделци претпладнево си заминаа од Атина, откако во текот на ноќта останаа паркирани пред грчкиот Парламент. Околу 50 трактори вчера пристигнаа во Атина, поминаа низ низа централни улици, каде што беа пречекани и поздравени од граѓаните и случајните минувачи, а на ист начин си заминаа денеска.
Во текот на вечерта тракторите останаа паркирани на плоштадот Синтагма пред Парламентот, откако претходно, протестот заврши мирно, а свои обраќања имаа земјоделци од различни делови на земјата, пренесувајќи ги нивните ставови и барања поврзани со примарниот сектор.
Свет
(Видео) Хаос во авион, тепачка и расистички испади принудија итно слетување
Драматични сцени се одвивале во авион на авиокомпанијата „Jet2“, откако избувнала тепачка за време на летот од Анталија кон Манчестер. Поради инцидентот, авионот бил принуден итно да слета во Брисел.
Од компанијата соопштија дека летот „LS896“ бил пренасочен поради „апсолутно неприфатливо однесување на двајца патници“, кои подоцна биле симнати од авионот од страна на белгиската полиција. По интервенцијата, летот продолжил кон крајната дестинација и слетал во Манчестер околу 22 часот.
Според сведоштво на патник кој бил присутен во авионот, инцидентот започнал кога маж, кој наводно консумирал алкохол, почнал да извикува расистички навреди кон патници со пакистанско потекло.
– Иако пиеше алкохол, беше целосно свесен што зборува и што прави – изјавил сведокот, додавајќи дека ситуацијата дополнително ескалирала кога патникот не успеал да купи цигари за време на летот.
По тоа, тој станал агресивен и кон членовите на екипажот, а тензијата кулминирала со физичка пресметка во авионот.
Во еден момент ситуацијата стана многу физичка. Луѓето беа вознемирени и исплашени. Атмосферата беше хаотична – раскажал сведокот.
По принудното слетување во Брисел, двајцата патници биле приведени и симнати од летот. Од „Jet2“ потврдија дека тие се ставени на трајна „црна листа“ и повеќе нема да можат да летаат со оваа авиокомпанија.
– Како семејно ориентирана авиокомпанија имаме политика на нулта толеранција кон вакво однесување. Ќе ги преземеме сите правни чекори за да ги надоместиме трошоците што настанаа поради пренасочувањето на летот – соопшти портпаролот на компанијата.
Сведокот оценил дека инцидентот е потсетник дека „расизмот сè уште постои и нема место во општеството“.
‘FLIGHT’ CLUB: A Jet2 flight from Turkey to the U.K. was diverted to Belgium after a violent altercation broke out between passengers.
Jet2 says two passengers have been banned from flying with them, according to a report. pic.twitter.com/26FRuGhMOK
— Fox News (@FoxNews) February 14, 2026
Свет
Ден на жалост во Сараево по трагичната трамвајска несреќа
Ден на жалост во Сараево по трамвајска несреќа е прогласен од Владата на Кантонот Сараево откако трамвај излета од шините во централното градско подрачје, при што едно лице го загуби животот, а повеќе лица беа повредени, соопштија надлежните институции по одржаната вонредна седница.
Одлуката следуваше по силните реакции во јавноста и барањата трагедијата да биде официјално одбележана. Во несреќата животот го загуби 23-годишен студент кој се наоѓал на трамвајска постојка во моментот на инцидентот. Дел од повредените се задржани на болничко лекување, а за една малолетна девојка се наведува дека се здобила со тешки телесни повреди.
Надлежните органи отворија истрага за да се утврдат причините и околностите под кои дошло до излетувањето на трамвајот. Институциите најавија дека по завршувањето на постапката ќе бидат соопштени дополнителни информации.
Со одлуката за Ден на жалост се предвидува знамињата да бидат спуштени на половина копје и да се откажат или одложат јавните настани на територијата на кантонот.

