Култура
Две промоции на издаваштвото Блесок
Во „Менада“ во старата Скопска чаршија во петок и сабота во вечерниот термин од 21 часот ќе бидат одржани две книжени промоции на новите изданија на македонски јазик на словенечките автори Примож Репар и Jосип Ости
На 2 jули, пред македонската публика со поезиjа на словенечки (и преводи на македонски) ќе настапи Примож Репар. поет, преведувач иесеист, одговорен уредник на списанието за култура Апокалипса и главен уредник на издавачката кука Апокалипса. Книгата хаику од Примож Репар „Шуми, икони / Woods, Icons“, скопското издаваштво Блесок jа обjави во 2004 г.Јосип Ости, роден е на 19 март 1945 г. во Сараево, каде што дипломирал на Филозофскиот факултет. Бил уредник за култура на студентското списание Наши дни, уредник во издавачката куќа Веселин Маслеша, секретар на Подружницата на книжевниците на градот Сараево и директор на Меѓународната книжевна манифестација Сараевски денови на поезијата, секретар на Друштвото на писателите на БиХ, претседател на Друштвото на книжевни преведувачи на БиХ и лектор/коректор во издавачката куќа Светлост. Живее како слободен уметник во Томај, Словенија. Досега објавил дваесет ипет книги поезија (последните осум ги напишал на словенечки јазик), три книги проза, тринаесет книги есеи, книжевно-критички и публицистички текстови, како и книгата разговори со Изет Сарајлиќ и книгата преписки со Билјана Јовановиќ. Уредил и превел десет антологии на босанско-херцеговската и словенечката поезија и проза, и превел преку деведесет книги и шеснаесет драми од словенечки автори. Досега се објавени триесетина преводи на неговите книги на словенечки, италијански, чешки, англиски, полски, турски, бугарски и македонски јазик. Покрај другите, добитник е на словенечките книжевни награди: Златна птица (1993), Вероникина (1999), Жупанчичева (2000) и Јенкова награда (2006), како и на меѓународната книжевна награда Виленица (1994) и на посебното меѓународно признание за поезија Scrittore di Frontiera (Трст, 2005). Во издание на Блесок, Јосип Ости има објавено десет книги: Барбара и варварот (повеќејазично е-издание); Барбара и варварот (печатено издание); Куќа од јазик, Избрани песни /1995-2005/ (печатено издание); Ден и ноќ на секојдневието (повеќејазично печатено издание) • Сите љубови се необични (печатено издание); Сенки од светулки (повеќејазично печатено издание); Pušeljc pesmi za Barbaro (печатено издание); Учител на љубовта (печатено издание); Na križu ljubavi (печатено издание); Оживува мртвата гранка (повеќејазично печатено издание) и Ноќва снегот мириса на тебе (повеќејазично печатено издание) Следниот ден, сабота 3 jули, со поезиjа на словенечки и хрватски (и преводи на македонски) ќе настапи Jосип Ости, поет,прозаист, есеист, книжевен критичар, антологичар и преведувач. Автор е на повеке од четириесет авторски книги поезиjа, проза и есеи, како и наповеке од сто и дваесет книжевни преводи. Во издание на Блесок, Jосип Ости има обjавено десет книги, кои се меѓу наjпродаваните наслови на оваа издавачка куќа. Примож Репар е роден 1967 год. во Љубљана. Дипломирал филозофија и историја на Филозофскиот факултет во Љубљана. Работи како одговорен уредник на списанието за култура Апокалипса и главен уредник на издавачката куќа Апокалипса. Поет, преведувач и есеист. Единствен словенечки преведувач на Кјеркегор од оригинал. Со делото на Кјеркегор се занимава и стручно. Поетски книги: Крст и чекан, 1992; Отаде светот е тенка пајажина, 1994, Молитвеник, 1995, Mors barbariorum, 1996, Алхемија на срцебиењето, 1998, Шуми, икони / Woods, Icons, 2004, На жар, избрани песни, 2006. Избор од неговата поезија во 2003 год. излезе во превод на словачки јазик. Книга есеи: Записи за апокалипсата, 2000, номинација за наградата Рожанц за најдобра есеистичка книга.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Култура
MUSICAL – десетта јубилејна инклузивна танцова претстава
„Dancers United“ оваа година одбележува 10 години од инклузивните танцови претстави каде сите танчари на танцовото студио ја слават различноста преку танц, музика и уметност.
Десеттата јубилејна инклузивна танцова претстава „MUSICAL“ по сценарио и режија на Сара Кочан ќе се одржи на 3 Декември – Светскиот ден на лицата со попреченост во Македонскиот Народен Театар со почеток од 19:00 часот.
Во танцовата претстава „MUSICAL“ ќе учествуваат повеќе од 200 танчари од различна возраст кои со своите танцови перформанси уште еднаш ќе покажат и докажат дека танцот е универзален јазик кој ги обединува сите без оглед на полот, возраста, можностите и способностите.
Инклузивната претстава е поддржана од Комерцијална Банка и е дел од програмата на Министерството за култура и туризам за поддршка на проекти од национален интерес.
Култура
Изложба на Клелија Живковиќ – „Не си одам дома“
Изложбата „Не си одам дома“ на младата уметница Клелија Живковиќ ќе се одржи на 3 декември во националната галерија „Мала станица“, со почеток во 20 часот.
Изложбата, којашто ќе биде отворена до 14 декември, е дел од наградата „ДЕНЕС“, која ја организира „Факултет за работи што не се учат“ (ФРУ). Содржи дела создадени во периодот од 2023 – 2024 година.
– Тишината во темнината е поинаква од тишината на денот. Кога ќе стивне денот, шепотот најјасно се слуша. Изговореното и премолченото женско знаење. Молитвите и баењето долги колку еден здив. Насилството од кое се штитиме една со друга. Насилството што си го нанесуваме една на друга. Ужасот што го обзема односот кој некогаш бил безбеден. Она што не си дозволуваме да го именуваме, а кое клокоти во нашите клетки и не дозволува да биде занемарено. Угнетувањето на нашата планета и на нашите тела се истата приказна. Расткајувањето на светот што умира може да се случи само со љубов и грижа. Оваа изложба е мојот пренос од меѓусветот. Од несветот. Од разсветот. Ја сочинуваат неуредноста на оживувањето, блуењето на насилството, живоста на оплакувањето, еротичноста на распаѓањето. Му ја посветувам на мојот вресок – вели авторката Живковиќ.
Клелија Живковиќ, родена во 1989 година, е трансдисциплинарна уметница од Скопје. Таа е формално образована во неколку дизајн-дисциплини, а нејзината работа е теоретски, материјален и искуствен увид во границите, физичките, психолошките, емотивните и духовните бариери што ги создаваме за да се спознаеме себеси како битија што зафаќаат простор и кои ни овозможуваат површина за контакт со опкружувањето.
Во 2021 година, студиото „Приватен принт“ ја издаде нејзината прва уметничка книга „Prototyping tenderness: a personal log of a dying world”, каде се одржа и нејзината прва самостојна изложба со истото име.
Таа ја доби наградата „Ладислав Баришиќ“ од АИКА Македонија за нејзиното предлог-истражување „Дизајн за оживување“ во 2022 година, а во 2023 година ја доби наградата „ДЕНЕС“ за млади визуелни уметници. Има учествувано на неколку групни изложби во Северна Македонија и меѓународно, вклучувајќи го Биеналето за Западен Балкан во Јанина, „Под земја полесно се дише“ во Скопје, Биеналето на млади уметници и „Настан од една нишка: Глобални наративи во текстил“ во Музејот на современата уметност – Скопје.
Култура
Мултимедијален проект „Мечтаење помеѓу празното и празнината“ на Билјана Петровска и Марина Цветановска
Денеска, со почеток од 18:30 часот, во галеријата на Македонскиот културно-информативен центар во Софија ќе се одржи мултимедијалниот проект „Мечтаење помеѓу празното и празнината“ – солистички концерт на авторска музика на Билјана Петровска (соло пијано) и сценска визуелна инсталација на Марина Цветановска-Мартиновска.
За проектот:
Потребата да се дополнуваат музиката и визуелното во просторот е карактеристика на наведените уметнички во претходните уметнички настапи, од каде и произлегува оваа идеја. При тоа наоѓајќи ја заедничката фреквенција преку современ пристап и обработка на заедничка тема мечтаењето, желбите и потребите на луѓето во секојдневието. Всушност создавајќи ги своите форми за сценската инсталација, Марина ги работи под инспирација на музиката на Билјана Петровска.
Музиката на албумот на Билјана е инспирирана од мелодии и мотиви фолклорни песни, од она за кое се претпоставува сите го имаме запишано во нашиот код. Самиот стил на компонирање, амбиентален и медитативен донесува моменти во кои се чувствува инспирацијата од уметничките композиции и форми на Марина.
Современата релаксирачка и амбиентална музика на Билјана Петровска уште повеќе го оформува невидливото, исполнувајќи го празниот волумен со изведба на пијано звуци во современиот стил. Во целина, композициите создадени во умерено темпо, со мелодиски линии и хармонски подлоги со музикална, концептуална структура и позадина, поседуваат приемчивост и слушливост. Употребата на мелодијата и изедначените ритмизации во хармонската основа во нив, остваруваат наизменично прелевање на тонски бои со изразена суптилност. Нивното преплетување и дијалог во разните гласови и регистри, вообичаениот вовед, наместа вметнатите разработки на тематските мотиви во композициите, доведуваат до создавање на чувствено-контемплативни и медитативни расположенија, ја дополнуваат креацијата на Марина Цветаноска – Мартиновска и создаваат чувство на исполнетост, релаксираност и современо естетско визуелно и музичко оплеменување на просторот и доживување кај реципиентите.
Програма
Самовила (Fairy) оп. А
Сон ( dream ) оп. A
Исчекување (Anticipation) оп. A
Носталија (Nostalgy) оп. Ц
Вечно твоја (Forever yours) оп. A
Сеќавање (Memory) op. 1
Молк (Silence) оп.A
Единаесеттиот час (Тhe eleventh hour) – Никола Стојковски, аранжман за пијано Билјана Петровска
Мечтаење (Daydreaming) оп. A
Жед (Thirst) оп. A