Култура
Десет години издаваштво и 300 наслови на Макавеј

Издателството Макавеј веќе десетта година уверливо ги афирмира најистакнатите авторски пројави во македонскиот книжевен и културен простор. Освен тоа таа афирмира и преводна литература на македонски јазик, како и дела од македонската литература на други јазици
Забележливо е дека Макавеј во сите години од постоењето покажува посебна грижа за македонските млади автори а со афирмираните творци (поети, прозаисти, научници и преведувачи) постигнува високи дострели во одделни области, што уредникот Владимир Цветкоски, го илустрира со романот „Нишан“ од Блаже Миневски кој ги освои Наградата роман на годината на „Утрински весник“ и наградата „Стале Попов“, поетските книги „Штит“ од Радован Павловски, „Столисник“ од Весна Ацевска и „Големата љубовна песна“ од Братислав Ташковски ја освоија наградата „Браќа Миладиновци“, книгата „Вечноста и мигот“ од Бранко Цветкоски наградата „Димитар Митрев“, а поетските дела на Ристо Јачев, Јордан Даниловски, Иван Чаповски, Катица Ќулавкова, Трајан Петровски и др., се постојани автори на едицијата за македонската современа поезија.„По десет години постоење, и по тристотини објавени наслови од домашната и светска творечка и научна мисла, можам да кажам дека сепак, останува уште многу да се поработи врз некои одделни аспекти од работата на Макавеј. Ако во изминатиот период прележувавме разни ‘детски болести’, во наредниот период треба да дадеме сè од себе да растеме и да се развиваме. Од името на сите во Макавеј им благодарам на нашите автори и на медиумите за конструктувната соработка. Нашата десетгодишнина е убав повод да ги поканам сите наши автори, преведувачи, читатели и пријатели да нè посетат на нашиот штанд на годинаштиот саем на книгата.“, изјави Владимир Цветкоски.Цветкоски ја потенцира и и сториската студија „Македонија и Грција…” од австралискиот научник Џон Шеј на полезен и аргуметиран начин го претстави спорот за името на Македонија, „Предавствата и атентатите во македонската историја“ и „Репресијата и репресираните во најновата македонска историја“ од домашните историчари В. Ачкоска и Н. Жежов предизвика нагласено интересирање, преводите на делата од класичната мисла како „Исповедите“ од Св. Августин и „Освојување на среќата“ од Бертранд Расел се едни од најчитаните книги, истото може да се рече и за делата на Г.Г. Маркес – „Да се живее – за да се раскаже“, “Сто години осаменост“, „Сеќавање на моите тажни проститутки“, романите на М. Маџунков „Времето на ирвасите“ и на М. Јовановски – „Продавница за љубопитните“ беа во најтесна конкуренција за роман на годината на „Утрински весник“, а редица македонски раскажувачи и критичари (Ташко Георгиевски, Митко Маџунков, Миле Неделкоски, Ристо Давчевски, Трајан Петровски, Санде Стојчевски, Младен Србиновски, Блаже Миневски и други) ги објавија најзрелите свои остварувања токму кај Макавеј.Макавеј секоја издавачка сезона води грижа и застапува во својата едиција за преводи видни светски, балкански и домашни автори од немакедонска националност. Во изминатите сезони се објавија преводи на врвни дела од Васко Попа, Назим Хикмет, Владо Даверов, Костас Валетас, Новица Тадиќ, Марко Семов, како и од македонските поети од другите етникуми, Луан Старова, Илхами Емин, Ким Мехмети, Фахри Али, Нехас Сопај, Линдита Ахмети и др.Макавеј своите изданија ги доближува до читателите преку бројните промотивни активности, преку својата електронска страница (www.makavej.com.mk), преку живите презентации во училиштата и библиотеките и преку средствата за јавно информирање.Самата издавачка куќа располага со дизајн-студио и лекторско-уредничка и редакциска база за најпрофесионална целосна подготовка на целиот процес на создавањето на книгата сè до етапата на печатење за што секогаш води посебна грижа.Макавеј разви копродукциската соработка со неколку бугарски издавачи и на тој начин врши афирмација на македонската литература во Бугарија. Објавени се на бугарски јазик четириесетина дела од македонски автори, меѓу кои од Рацин, Т. Георгиевски, К. Ќулавкова, Радован Павловски,Митко Маџунков, Иван Џепароски, Јордан Даниловски, Ким Мехмети, Али Алиу, М. Јовановски, Р. Лазаров, Б. Цветкоски, Т. Петровски, писатели или вкупно 35 наслови од македонски автори.Во таа насока Макавеј оствари и повеќе од петнаесет промоции на дела од македонски автори во Македонскиот културно-информативен центар во Софија и ја основа Меѓународната книжевна манифестација „Македонска книжевна визита во Софија“ која и годинава по петти пат треба да се одржи во превдечерјето на празниците на словенските просветители свети Кирил и Методиј.Од 2007 г., Макавеј почна да го издава книжевното списание „Книжевно житие“ што претставува нова респектабилна трибина за афирмација и критичко вреднување на новите книжевни дела, настани и културни процеси во Македонија.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.

Култура
Сергеј Андреевски и Никола Пијанманов изложуваат во Грција

Вечерва, со почеток во 20 часот, во главниот град Хора, на островот Андрос, свечено ќе биде отворена изложбата на првата интернационална уметничка работилница со наслов „Поистоветени со хоризонтот“ (“Aligned to the horizon”).
Во текот на јуни, девет меѓународни уметници: Сергеј Андреевски (Скопје), Ан Лизе Бројер (Париз), Стано Бубан (Братислава), Маријана Кацарас (Тунис), Маркос Хаџипатерас (Лондон – Атина), Никола Пијанманов (Струмица), Герлинде Пистнер (Нирнберг), Кристина Рахме (Бејрут) и Карла Салем (Лондон – Бејрут) се нурнаа во пејзажот, архитектурата и приказните врежани во камењата и древните патеки на Андрос – и ги трансформираа овие средби во уметнички дела за време на нивниот престој во резиденцијата „Амалија Гарденс“ во Витали, Андрос.
Сместена во историска зграда во Хора, изложбата ќе биде отворена до 31 август, поканувајќи ги и локалното население и посетителите да се вклучат во уметнички дела создадени во директен дијалог со островот. Поканетите уметници имаа средби со вистинските чувари на наследството на Андрос – локалните производители и жители – и истражуваа пејзажи што носат силни траги од човечко присуство низ вековите: антички камени тераси што ги обликувале полињата, вековни маслинови градини, камени фарми и традиционални пешачки патеки. Преку оваа интеракција со островот и неговите жители, уметниците беа поканети да размислуваат за тоа како овие елементи служат како живи сведоштва за долгогодишна, хармонична врска меѓу луѓето и нивната околина; Како минатите начини на живот можат да се прилагодат на денешната реалност и каква улога може да игра уметноста во усогласувањето на наследството на островот со современите ритми?
Целта на резиденцијата и изложбата е да се истакне безвременската релевантност на традициите на островот Андрос – не како реликвии од минатото, туку како вредни ресурси за сегашноста.
Иницијативата ја спроведува здружението „Амалија Гарденс AMKE“, основано од архитектите и дизајнерите Харис Савидис и Пени Валсамиду. Името на организацијата ѝ оддава почит на Амалија Атанасиу, последната жителка на напуштената населба Калокаирини, со цел да ја оживее како нов центар на уметничка креативност. Резиденцијата „Амалија Гарденс“ има за цел не само да ја промовира современата визуелна уметност, туку и да поттикне значаен дијалог меѓу уметниците и културното наследство на островот. Преку оваа размена, програмата се стреми да создаде жив дијалог што ќе остави траен отпечаток врз сегашноста и иднината на Андрос.
Култура
„Јон Вардар против Галаксијата“ овој викенд на Grossmann Fantastic Film & Wine Festival во Словенија

Првиот македонски долгометражен анимиран филм „Јон Вардар против Галаксијата“ во сценарио и режија на Гоце Цветановски ќе биде прикажан на 21. издание на Фестивалот за Фантастични филмови и вино во Љутомер, Словенија. Проекцијата е закажана за сабота, 5 јули во Домот на културата.
Интересно е што фестивалот, покрај внимателно селектираната програма од жанровски филмови, има и посебен фокус на виното. Посетителите ќе имаат можност да дегустираат различни вина за време на фестивалските настани, создавајќи уникатно искуство кое ги спојува филмот и винската култура.
„Овој фестивал за мене има посебно значење, затоа што во 2016 година гостував со краток анимиран филм и тогаш ја имав честа да се запознаам со Јан Харлан, продуцентот на Стенли Кјубрик – еден од моите омилени режисери, чие влијание може да се забележи во повеќе сцени од ‘Јон Вардар’“, изјави режисерот Гоце Цветановски.
Култура
Марко Виденовиќ и „Мевлем“ вечерва на „Бит-фест“

Битолското културно лето „Бит фест“, вечерва во Офицерскиот дом во Битола со почеток во 21:00 часот, ќе биде домаќин на прекрасна вечер во која музиката низ Проектот „Мевлем“ ќе зборува за љубовта, болката и надежта…
Проектот „Мевлем“, претставува уникатен спој на авторска музика и поезија од композиторот и поет Марко Виденовиќ, кој наиде на извонреден прием и сериозен одек меѓу публиката и културната јавност, како во земјава така и надвор од неа.
Со секој од досега реализираните концерти, „Мевлем“ не само што ја потврдува својата уметничка автентичност, туку и се етаблира како проект со исклучителен емотивен и социјален капацитет. Неговата досегашна реализација покажа дека публиката, без оглед на културниот контекст, препознава искреност, длабочина и убавина.
Музичкиот состав „Мевлем“ е составен од музичарите: Памела Велкова – виолина, Верица Ајтовска – виола, Енис Аљи – виолончело, и самиот автор Марко Виденовиќ – пијано и глас, кои досега концерти одржале во: Загреб, Белград, Скопје, Битола, Охрид, Гевгелија и Велес.
Во вечерашната програма се вбројуваат композиции кои се специјално создадени за проектот „Мевлем“ и претставуваат иновативен пристап кон камерната музика и современата поезија.
„Мевлем“ е повеќе од концерт – тој е уметничка исповед, место каде поетскиот збор не се чита туку се чувствува, каде што музиката не се слуша туку се доживува. Создаден од композиторот и поет Марко Виденовиќ, овој проект е интимен дијалог помеѓу музиката и зборот, меѓу солистите и тишината, меѓу публиката и нејзините најдлабоки емоции.
Композициите, инспирирани од лична и колективна болка, љубов, надеж и тишина, се изведуваат од музичари кои со секој тон ја раскажуваат таа внатрешна вистина. Влијанието што овој проект го има врз публиката е од оние ретки, длабоки уметнички впечатоци што долго остануваат со човекот.
„Мевлем“ во својата суштина има потреба – да се понуди лековитост преку уметноста, да се овозможи допир со нешто исконско, нешто што ги надминува жанровите и формите.
„Целта никогаш не беше само да се приреди концерт, туку да се отвори простор за уметнички дијалог, за разбирање и заедништво. Резултатите од тоа не се само мерливи преку број на публика, аплаузи или медиумски интерес – туку преку тишината меѓу две композиции, преку солзите по последниот акорд, преку луѓето што приоѓаат по концертот не за да честитаат, туку за да споделат своја приказна. А токму тоа, всушност, беше и крајната цел“, вели Марко Виденовиќ, автор на Проектот „Мевлем“, кој вечерва ќе биде претставен пред публиката во Битола.