Култура
Недела на јапонскиот филм петнаесетти пат во Кинотеката
И годинава на кинотечната програма ќе биде претставена Неделата на јапонскиот филм, најавува организаторот. Од 10 јуни (петок) до 15 јуни (среда) на програмата на летното кино „Мирно лето“ ќе бидат прикажани 7 наслови од најновата продукција на јапонската кинематографија.
Се работи за насловите по следниот хронолошки редослед на прикажување: Носари: Непостојана вечност (Nosari no shima/Nosari: Impermanent Eternity); Ние правиме антиквитети (Uso happyaku/We Make Antiques); Буден (Awake); По зајдисонце (Yuhi no Ato/After the sunset); Миење коски (Senkotsu/Born Bone Born); Густо плетено (Karera ga honki de amu toki wa/Close-Knit); и Секој ден е добар ден (Nichinichi kore kôjitsu/Every Day A Good Day).
Неделата на јапонскиот филм ќе биде присутна и во Битола, во НУ ЦЕНТАР ЗА КУЛТУРА – БИТОЛА, на 16 јуни и 17 јуни.
Овие наслови се снимени во последните неколку години, во периодот од 2017 година до 2021 година. Секогаш интригантни, со задолжителен human touch во сторијата или, како што ние милуваме да го наречеме тоа – филмови со душа, овие седум наслови можеби не се дел од гламурозните фестивалски настани проследени со глобален публицитет. Но, секако дека се дел од понекогаш малку видливата, но секогаш жилава нишка што ѝ го дава тој посебен момент на јапонската кинематографија. Семејството, односите меѓу неговите членови и социјалниот момент се главните теми што на некој поширок начин ги обединуваат овие наслови од годинешната НЕДЕЛА НА ЈАПОНСКИОТ ФИЛМ.
„Изминативе 15 години Кинотеката, Амбасадата на Јапонија и јапонската Фондација се здружуваат преку филмските проекции да ѝ овозможат на македонската публика патувања во различни места и периоди во Јапонија.
Филмовите се наши патешествија низ времето и просторот. Со секое ново поглавје од уникатната приказна, со која се соживуваме одново, откриваме уште еден аспект, уште еден детаљ, уште еден слој од нешто за кое сме мислеле дека ни е веќе познато, велат организаторите.
„Преку филмовите тонеме длабоко во колективната свест и личните приказни кои нè обединуваат. Културата нè зближува, откриваме колку многу заеднички работи делиме учејќи преку разликите. Следната недела ќе нурнеме заедно во оригинални приказни преку кои се надевам дека ќе стекнете подлабоко разбирање за разноликоста на Јапонија. Исто така, многу сум среќен што подоцна ова лето, во оваа јубилејна година, македонската публика ќе го гледа добитникот на ‘Оскар’ за најдобар интернационален филм ВОЗИ МИ ЈА КОЛАТА на Рјусуке Хамагучи, кој е снимен според краткиот расказ на мојот омилен современ јапонски писател Харуки Мураками. Се надевам дека во иднина НЕДЕЛАТА НА ЈАПОНСКИОТ ФИЛМ ќе има можност да гостува во целата земја и дополнително ќе ја зајакне врската помеѓу нашите земји“, вели, меѓу другото, во поздравната реч Савада Хиронори, амбасадор на Јапонија.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Култура
Подгответе се за магијата на Моцарт – легендарната опера „Дон Џовани“ оживува на сцената на Националната опера и балет на 7 февруари
Едно од најзначајните дела во историјата на оперската уметност, операта „Дон Џовани“ од Волфганг Амадеус Моцарт, по подолга пауза ќе се изведе на сцената на Националната опера и балет на 7 февруари 2026 година, со почеток во 19.30 часот. Ова возбудливо и комплексно оперско остварување, инспирирано од вечната легенда за Дон Жуан, плени со својот драмски контраст – спој на комично и трагично – и со незаборавната музичка генијалност на Моцарт.

Изведбата е под диригентската палка на Џанлука Мартиненги (Италија), во режија на Лев Пуљиезе (Италија). Сценографијата е на Марија Ветероска, костимографијата на Марија Пупучевска, кореографијата на Олга Панго, концерт-мајстор е Климент Тодороски, а хор-мајстори се Јасмина Ѓорѓеска и Ѓурѓица Дашиќ.
Во солистичката екипа настапуваат: Кристијан Федеричи (Италија) во насловната улога Дон Џовани, Јанош Носек (Полска) како Лепорело, Игор Дурловски како Комендаторе, Биљана Јосифов како Дона Ана, Нико Франкини (Италија) во улогата на Дон Отавио, Злата Тошевска како Дона Елвира, Николина Јаневска како Церлина и Драган Ампов како Мазето, заедно со хорот, оркестарот и балетскиот ансамбл на Националната опера и балет.

„Дон Џовани“ е опера инспирирана од легендата за Дон Жуан, во која Моцарт и либретистот Лоренцо да Понте создаваат сложен и фасцинантен лик што ја отсликува вечната борба меѓу желбата, моралот и одговорноста. Со својата музичка генијалност и длабока психолошка разработка на ликовите, делото и денес силно комуницира со современата публика и го задржува статусот на едно од највлијателните оперски остварувања во светската музичка литература.
Култура
Американска премиера на „Јон Вардар против галаксијата“ во Мајами
Анимираниот филм „Јон Вардар против галаксијата“ во режија и сценарио на Гоце Цветановски, влезе во официјалната селекција на Miami Science Fiction Film Festival, еден од водечките американски фестивали посветени на научната фантастика.
Фестивалот, кој со години привлекува врвни автори и продуценти од целиот свет, е препознатлив по својот фокус на иновативни, визионерски и авторски филмски дела. Во претходните изданија меѓу специјалните гости се најде и Џорџ Р.Р. Мартин, авторот на романите врз кои е базирана глобалната хит ТВ серија Игра на Тронови.

Со селекцијата во Мајами, филмот го продолжува својот успешен фестивалски пат и дополнително ја зацврстува позицијата на македонската анимација на светската сцена. Светската премиера ја имаше во Ситџес, Шпанија, еден од најголемите жанровски фестивали во светот, а досега беше прикажан на повеќе од 40 меѓународни фестивали, каде што освои шест награди.
„Среќен сум што преку овој филм не само што и‘ дадовме на Македонија прво долгометражно анимирано остварување, туку успеавме и да ја ставиме нашата земја на светската мапа на научната фантастика. Нашата национална кинематографија бележи период на невиден подем на светско ниво, и среќен сум што сум дел од оваа мала културна револуција“, изјави Цветановски.

Главните улоги во филмот ги толкуваат Жарко Димоски, Емилија Мицевска и Дамјан Цветановски, арт директор е Михајло Димитриевски – Тхе Мичо, сценариото и режијата се на Гоце Цветановски, а продуцент е Алан Кастиљо.
Култура
Објавена книгата „Струмички шерифи“, комедија на струмички дијалект од Ацо Ѓоргиев
„Македоника литера“ неодамна објави драмски текст од струмичкиот автор Ацо Ѓоргиев со наслов „Струмички шерифи“, комедија на струмички дијалект.
Дејството во овој драмски текст е сместено во осумдесеттите години на минатиот век во Струмица. Ѓоргиев на сатиричен, хумористичен, ироничен, провокативен, а во исто време и со груба подбивност, презрив и дрзок однос кон моралните и општествените состојби, отсликува една социјална, урбана и малограѓанска атмосфера на која посебна привлечност и дава нарацијата на струмичкиот дијалект.
Во поговорот на книгата, Даниела Пејева Митева пишува дека Ацо Ѓоргиев „нуди своја естетика, која се базира на иронизирање, употреба на сарказам, па дури и гротескни мотиви во раскажувањето на една навидум обична приказна, со силни пораки за моралното и неморалното во секоја смисла… Доста добар впечаток во драмата оставаат: дијалектниот говор, изнијансираноста на ликовите, богатството на идеите е неусилено и сите идеи и теми се достојни за еден длабински херменевтички зафат. Сите случки во оваа драма не се сосема случајни, туку асоцијативни и контекстуални. Во нив дејствуваат ликови од реалноста, со јасно профилирани карактерни линии. Во ’Струмички шерифи‘ има палета различни ликови, со различни и точно утврдени карактери, кои не само што ја дополнуваат сатиричноста во самата ситуација, туку и ја определуваат и психолошката матрица врз која дејствуваат. Изненадувачки е што авторот Ѓоргиев не ја наметнува својата приказна како стожерна во неговиот наратив, туку преку дејствувањето на ликовите и развојот на дејството го апострофира ’моралното‘. Тука асоцијативно може да се насетат и да се видат апсурдностите од реалноста на секојдневниот живот.“
Ацо Ѓоргиев (1970, Муртино, Струмичко) е афористичар, поет, раскажувач и драмски автор. Тој е меѓу најафирмираните современи македонски афористичари. Автор е на неколку афористички книги, застапуван е во антологиски и тематски збори на афоризми во Македонија и во регионот, учесник на повеќе домашни и меѓународни афористички манифестации.
Добитник е на неколку награди за афоризам. Автор е и на книги со хумористични раскази и анегдоти на струмички дијалект. „Струмички шерифи“ е негов прв драмски текст.

