Култура
Етно Плоштад во Берово

Во пресрет на христијанскиот празник Успение на Пресвета Богородица, Општина Берово по вторпат го организира Етно Плоштад Фестивал, кој оваа година ќе трае три дена – од 26 до 28 август
„Целта на фестивалот е континуирана промоција на културното наследство на регионот преку создавање атрактивен културен настан на кој ќе земат учество изведувачи од различни земји во светот. Етно фестивалот е една од клучните алатки за промоција на Берово како атрактивна дестинација за развој на алтернативниот туризамот“, вели градоначалникот на Берово, Драги Наџински. Фестивалот како и минатат година ќе го презентира фолклорот во сите форми. Како што вели Марин Демировски, кој раководи со целата организација на манифетацијата, годинешното издание на фестивалот ќе донесе во Берово врвни уметници од САД, Франција, Шпанија, Бугарија, Романија, Полска, Србија и од Македонија, кои ќе претстават автентична фоклорна музика и танци, но и фолклор стилизиран во форми на џез, јужно-африкански ритми, фламенко и сл.. Имајќи ги предвид гостите кои годианва ќе настапат во Берово, организаторите велат дека не треба да се има никакво сомнение дела „Етно плоштад фестивалот“ ќе се вброи во најдобрите етно фестивали во регионот. Дел од учесниците се: етно групите Монистра (Македонија) и Џембабе (Словенија), Хаземина-Минка Џонлиќ (Словенија) заедно со Сашо Митев (Македонија), танците во етно ритам ќе ги изведат и презентираат Паола Блантон (САД), Мари Лор (Франција), Ксенија Вискет (Словенија), Дебора Гарсија (Шпанија). На фестивалот ќе биде претставен и автентичен фолклор кој ќе го пренесат културно уметнички друштвва и етно групи како што се Карпати (Романија), „Никола Јонков Вапцаров“, Делчевски еснафи, „Ѓурѓа“ и „Етно Малеш“ (Македонија), Две Могили и Струмјани (.Бугарија), Брус (Србија). Во Берово свои соло настапи ќе имаат и Стоица Симо и Маринеску Клара (Кампалунг Романија), Ајгјул Вариева Ахмедова (Две Могили, Бугарија), Ангела Здравковска и Зорка Попочовска (Македонија) а ќе гостува со етно кореографија и студиото за модерни и класични танци од градот Попово од соседна Бугарија. На „Етно плоштад фестивалот“ ќе присуствуваат високо делегации преставувани од градоначалниците на општините со кои Општина Берово соработува, како што се Ливаро од Франција, претсавниците на трите бугарски општини, Струмајни, Попово и Две Могили, од Кампалунг, Романија, Повиат Трезбеиницки од Полска, и Брус од Србија, а како гости ќе присуствуваат и претставници на општината Неготино.Програмата на фестивалот е конципирана во дневни и вечерни концерти, кои ќе се одржуваат во термините од 12 до 15 часот, а вечерните од 20 до 22 часот.Официјалното отварање на фестивалот ќе биде на 26 август со дефиле на сите учесници и вообичаените поздравни говори. Во рамки на фестивалот ќе се одржи и интернационалниот саем на традиционални производи „Малешевијата на дланка“, кој се организра веќе по седми пат. На саемот учествуваат производители од Македонија и странство, кои изработуваат традиционални и стилизирани ракотворби и сувенири од природни материјали како и традиционална храна (сирење, мед, сок, џем, слатко, разни видови на оцет, вино, ракија, како и традиционални зелници, пити и други тестенини). Изложувачите на саемот се присутни сите три дена додека трае фестивалот, а штандовите за посетителите се отворени во текот на целиот ден од 10 до 22 часот.Како простор за промоција на своите производи, овој фестивал е препознатлив и за дел од најголемите компании во Македонија кои произведуваат вино, оцет, вода, земјоделски производи и тн.Од година во година фестивалот побудува се поголем интерес кај домашните посетители но и кај посетителите од државата и странство. Според минатогодишните статистики дневната програма ја следат околу три до четири илајди луѓе, а на вечерните концерти се присутни речиси двојно повеќе посетители. Последниот фестивалски ден 28 август, се совпаѓа со големиот христијански празник Успение на Пресвета Богородица, кој е традиционален празник на градот и на тој ден во Берово традиционално доаѓаат луѓе од сите краеви на Македонија и пошироко за да го посетат манастирот Пресвета Богородица и да бидат дел од црковно – народниот собир. Овој настан станува се поголема туристичка атракција и причина да се биде во Берово, и оваа година очекуваме рекордна посетеност од повеќе од 30 илјади гости од Македонија и поширокиот регион, по повод овој голем христијански празник. Воедно, сите тие се и посетители и на настанот кој го организира Општина Берово.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.

Култура
Љутков го посети манастирскиот комплекс „Св. Атанасиј“ во Лешок

Министерот за култура и туризам, Зоран Љутков, денеска беше во работна посета на Лешочкиот манастир, најголемиот духовен центар во тетовско каде се сретна со митрополито тетовско-гостивараски г. Јосиф.
Во рамки на посетата министерот Љутков заедно со в.д. директорката на Националниот конзерваторски центар Цветанка Хаџипецова ги најавија завршните активности за конзервација, реставрација, санација и ревитализација на Стариот конак како и активностите за конзервација и раслојувањето на живописот на црквата „Св. Богородица“ со евидентирани фази од 14, 17 и 19 век.
„Сакам да најавам дека оваа година конечно ќе заврши конзервацијата, реставрацијата, санацијата и ревитализацијата на Стариот конак кој претставува интегрален дел од манастирскиот комплекс. За реализација на овој проект кој е од исклучително значење не само за МКТ туку и за Република Македонија обезбедивме 6 милиони денари и очекувам негово завршување до крајот на годината“, информираше Љутков.
Тој додаде дека оваа година, како капитален проект, се обезбедија и финансиски средства за реализација на конзервацијата и раслојувањето на живописот на црквата „Св. Богородица“ со евидентирани фази од 14, 17 и 19 век.
„Според информациите од конзерваторите од НКЦ откриениот, трет, најстар слој фрески во црквата „Св. Богородица“ сведочи за повеќевековниот континуитет на опстојување на ова споменично добро во манстирскиот комплекс во Лешок. До крајот на годината очекувам да бидат пошироко дефинирани површините со најстариот живопис и да се предложат натамошни мерки за конзерваторските зафати“, рече Љутков.
Благодарност до надлежните институции за преземените активности упати надлежниот митрополит на тетовско гостиварската епархија на МПЦ – ОА, г. Јосиф, кој информираше дека завршувањето на манастирскиот конак со капацитет од 50 легла, кој заедно со спомен собата на Кирил Пејчиновиќ и сите оние пропратни содржини што се внатре во самиот конак, ќе биде од особено значење за развој на манастирскиот туризам.
Култура
Книжевна вечер со Венко Андоновски за српското издание на „Вештица“

Утре (13 март 2025), со почеток во 19 часот, во Српскиот културно-информативен центар „Спона“ ќе се одржи книжевна вечер со Венко Андоновски, посветена на српското издание на неговиот култен роман „Вештица“ објавено минатата година. Ова е веќе трето издание на овој култен роман во превод на српски јазик. Првите две беа објавени во Бања Лука, во превод на Гордана Јовиќ-Стојковска, а ова е прво издание на територијата на Република Србија. Издавач е „Кораци“ од Крагуевац, а преводот е на Љиља Цревар.
На настанот, со свои видувања за романот „Вештица“ ќе се вклучат и истакнатите српски писатели и критичари Мирко Демиќ и Владимир Б. Периќ, уредник на списанието за книжевност, уметност и култура „Кораци“, којшто е и автор на поговорот на српското издание објавено во 2024 година, а свои излагања ќе имаат и претставници на издавачките куќи.
Во рамките на средбата ќе се оствари и разговор со Андоновски, во којшто со прашања ќе може да се вклучат и присутните. Модератор на книжевната вечер ќе биде Иван Антоновски.
За француското издание на романот, славниот автор Милан Кундера, откако го спореди Андоновски со Херман Брох и со Карлос Фуентес, романот го нарече „премногу модерен“, т.е. роман од третата историска епоха во развојот на романот. Во него, авторот не само што ги опишува околината и животот на главниот лик, туку успева да го опфати и недофатливото. Според него, станува збор за мајсторски полифонично дело во кое изненадува разноликоста на наративните техники при што „Вештица“ е голем роман за Европа. За минатото и сегашноста на Европа. Како што оцени и Георги Старделов, нема слично дело во историјата на книжевноста што толку жестоко ја насликало жестината на измачувањето на човекот. „Вештица“ е роман без „фабричка“ грешка, како што оцени Петре М. Андреевски. Тој и напомена дека оваа книга со ист восхит може да се чита на сите меридијани – Венко Андоновски во овој роман ги урива сите стереоптипи, воздигнувајќи се до највисоките врвови на романсиерската уметност, како што оцени и Старделов.
На оваа книжевна вечер, овдешната книжевна јавност ќе може да има појасен увид и во одгласите и толкувањата за овој роман од српската книжевна фела. За „Вештица“, во 2012 година, Андоновски ја доби и регионалната јужнословенска награда „Кочиќево перо“.
Со овој настан, Српскиот културно-информативен центар „СПОНА“ почнува нов циклус средби и работилници „ПАРАЛЕЛИ И СИНТЕЗИ: Рецепцијата на современата македонска книжевност“, а во фокусот се дела од современи македонски автори што изминативе години се објавени и во Република Србија во превод на српски јазик.
Култура
Светска премиера на симфониската суита „Итар Пејо“ од Филип Иванов

Во сабота, со почеток во 12 часот, оркестарот на Македонската филхармонија премиерно ќе ја изведе симфониската суита „Итар Пејо“ од македонскиот композитор Филип Иванов како едукативен концерт за деца. Диригентка е Бисера Чадловска, а наратор ќе биде актерот Мартин Јорданоски. Во петок, на 14 март, концерот ќе има претпремиера за организирана посета од училишта.
Делото на македонскиот композитор Филип Иванов „Итар Пејо“, како што кажува и самиот наслов, е инспирирано од популарниот македонски лик од нашата традиција, лукавиот и снаодливиот Итар Пејо. Тој е познат како симбол на итрец, којшто успева да се справи со неправдите и предизвиците преку својата интелигенција и снаодливост. Особено е итар во надмудрувањето на богатите или на оние коишто сакаат да го искористат…
Делото на Иванов е поделено на седум делови со поднаслови коишто укажуваат на течението на нарацијата: „Триумфот на Итар Пејо пред селскиот кмет“, „Танцот на измамата: Маската на Пејо“, „Меланхолија на исчезнатата паричка“, „Шегите на Итар Пејо“, „Итар Пејо во судир со неправдата“, „Инспиративниот говор на Итар Пејо“ и „Свадбата на Пејо“.
Ова е прва симфониска суита од македонски автор која обработува лик од македонската фолклорна традиција, а е наменета за деца и млади. Композицијата е дел од наградените композиции коишто пристигнаа на конкурсот, којшто Филхармонија го распиша минатата година за откуп на дела од македонски автори наменети за симфониски оркестар.