Култура
Бит Фест се затвора со првиот солистички концерт на Ребека

Во петок, 27-ми август, на Хераклеа крај Битола придружена од етно соства, Ребека ќе го оддржи својот прв солистички концерт, на кој покрај песните од нејзиниот последен албум кои премиерно ќе бидат изведени во живо, ќе ги отпее и други постари хитови преработени во етно стил
По компилациското издание „Најдоброто од Ребека“, пејачката прави повторно нешто што коренито ја зименува нејзината досега препознатлива музичка концепција. „Започна долгото патешествие за собирање нов материјал“, вели Ребека, додавајќи дека како Македонка, нејзината желба е да даде свој придонес за зачувување на она што соседите сакаат да ни го земат, а е наша единствена светост – нашето културно и духовно наследство.Благодарение на Тони Китановски и Никола Коџобашија, музичките уредници на изданието, се создаде новиот албум, со кој Ребека особено се гордее.„Мириса на сон“ е музичко албумско издание кое концептуално е различно од досегашни проекти на Ребека. Имено ако „Обиди се“ и „Нешто убаво“ беа столбот на тогашниот македонски урбан поп израз, „Мириса на сон“ во себе го има вткаено духот на прататковците преку нови видувања на изворни македонски песни и нови дела на Македонски композитори од новата генерација.Песните содржат базични етно елементи комбинирани од византиски и старословенски мотиви, аранжирани во симфо форма, каде покрај класичните камерни инструменти, паралелно прозвучуваат и саз, традиционални и ориентални перкусии, тамбура, ќемане, кавали, итн.„Мириса на сон“ содржи девет песни: „ Мори чупи костурчанки“ (изворна македонска песна во аранжман на Тони Китановски), „Сугаркинг“ (автор на музика, аранжман и текст Никола Коџобашија). „Златни жици“ (автор на музика Џина Папас-Џокси, автор на аранжман Диран Тавитјан и автор на текст Огнен Неделковски), „Почесна стрелба“ (автори на музика Горан Трајковски, Горазд Чаповски, Влатко Каевски, автор на текст Горан Трајковски и Ребека Јанковска Ристески, автори на аранжман Џијан Емин и Иван Бејков), „Мириса на сон“ (автор на музика, аранжман и текст Никола Коџобашија), „Желба“ (автор на музика Игор Атанасовски, автор на аранжман Гаро Тавитјан автор на текст Ребека Јанковска Ристески), „Бистра вода“ (изворна македонска песна во аранжман на Тони Китановски), „Мирис анасон“ (автор на музика, аранжман и текст Никола Коџобашија), „Кажи, кажи либе Стано“ (изворна македонска песна во аранжман на Диран Тавитјан, дует со хрватскиот оперски баритон Роналд Браус). На албумот како пратечки вокали се јавуваат во „Бистра вода“ Елена Стевковска, Фросина Мариноска, Габриела Јанушевска, Гордана Тасева, Мерете Фјелдбо; во „Сугаркинг“ Џијан Емин, Иван Бејков, Владимир Поп Христов, Никола Коџобашија и визнтиско пеење Јане Коџобашија; во „Златни жици“ Габриела Јанушевска, Теодора Ѓоргиева; во „Мирис анасон“ Гавин Хуцк, Оливер Литлетон, Паул Типет, Роберт Бенет.Исто така, на последнит оалбум на Ребека како инструменталисти се јавува плејада млади но еминеттни македонски изведувачи, како Теодосиј Спасов, Никола Коџобашија, Џијан Емин, Диран Тавитјан, Тони Китановаки, Игор Атанасовски Харе, Стевче Стојковски, Изет Кизил, Иван Бејков, Дарко Багевски, Гаро Тавитјан, Шеазаир, Газменд Бериша, Гоце Стевковски, Горанчо Ангелов, Хустреф Саид, Анди Греј, Грегорио Манкалги, Гавин Хуцк, Оливер Литлетон, Паул Типет, Роберт Бенет.Од најновиот материјал на Ребека, досега е издадено и се емитува на домашните музички телевизиски канали видеото за „Почесна стрелба“, коешто инаку е седумнаесетто музичко видео на Ребека, а во моментов се работи на видеата за песните „Мириса на сон“, „Сугаркинг“ и „Мори чупи костурчанки“.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.

Култура
Објавен првиот том на Правописно-нормативниот речник на македонскиот стандарден јазик

Во издание на „Бата прес“ објавен е првиот том на Правописно-нормативниот речник на македонскиот стандарден јазик, на кој автори и редактори се осум универзитетски професори. Објавувањето на речникот е поддржано од Министерството за култура како проект од национален интерес за 2024 година.
Својата прва промоција речникот ќе ја има на годинешниот Саем на книгата во арената „Борис Трајковски“, на штандот на издавачот, во вторник, во 11.30 часот. Речникот ќе го претстават рецензентката проф. д-р Весна Костовска и авторката редактор проф. д-р Елизабета Бандиловска.
Во првиот том се поместени зборовите од буквата А до буквата Ж, а авторите (универзитетските професори) и соработниците постојано работаат, така што во наредните изданија ќе бидат обработени зборовите до буквата Ш, и правописно-нормативниот речник како плод на повеќегодишен труд ќе биде комплетиран.
Овој капитален лексикографски зафат се надоврзува на повеќето изданија од овој вид, почнувајќи првиот македонски правописен прирачник Македонски правопис со правописен речник од Блаже Конески и Крум Тошев (1950) до Правопис на македонскиот јазик во издание на Институтот за македонски јазик „Крсте Мисирков“ и издавачката куќа „Култура“ (2015 и 2017 година).
Автори и редактори на изданието се: Лидија Аризанковска, Елизабета Бандиловска, Снежана Велковска, Виолета Јанушева, Елена Јованова-Грујовска, Искра Пановска-Димкова, Симон Саздов, Људмил Спасов.
Соработници на проектот се Марија Антевска, Филип Белчев и Македонка Додевска.
Култура
Изложба ,,Менче Спировска – Визуелна фасцинација со Загреб“ во Загреб

Во македонскиот КИЦ во Загреб во рамките на програмата по повод 145-годишнината од постоењето на Музејот на уметности и занаети – Загреб, на 13-ти мај ќе биде отворена изложбата ,,Менче Спировска – Визуелна фасцинација со Загреб“ на една од најзначајните македонски графичарки, Менча Спировска. На изложбата ќе бидат претставени речиси непознати дела за хрватската јавност создадени во 1950-тите години во Загреб.
Изложбата се реализира како заеднички проект на загребскиот Музеј на уметностите и занаетите и македонскиот Културно-информативен центар во Загреб по повод 145-годишнината од основањето на загребскиот Музеј за уметности и занаети. Директорката на македонскиот Културно-информативен во Загреб, Мими Ѓоргоска Илиевска, ги потврди заложбите на директорот на Музејот за уметности и занаети, Сањин Михелиќ дека со оваа изложба се промовираат вредностите на меѓународната соработка и културните врски меѓу Хрватска и Македонија, кој потенцираше дека во годината кога ја одбележуваат 145-годишнината од постоењето на Музејот ќе следи уште една исклучителна изложба на фотографии од студиото на семејството Арсовски во соработка со македонскиот Културно-информативен центар во Загреб и Музејот на Град Скопје.
Изложбата насловена ,,Менче Спировска – Визуелна фасцинација со Загреб“ за првпат го претставува комплетниот уметнички опус на Менче Спировска создаден за време на нејзиното студирање во Загреб, кој што се чува во фондовите на Музејот на уметности и занаети. Централно место на изложбата е нејзиното до сега неизложено дело од областа на графичкиот дизајн, „Концептуален дизајн за рекламна туристичка брошура на Загреб“, кое сега за првпат ќе биде изложено во целост, создадено за време на нејзините студии на поранешната истакната Академија за применети уметности во Загреб, којашто оставила значаен траг во развојот на уметноста, дизајнот и визуелната култура во Хрватска.
Изложбата го прикажува и придонесот на македонските студенти на загрепската уметничка сцена во 1950-тите, а Менче Спировска зазема посебно место како посредник на културните и естетските вредности на двете земји.
Култура
Ретроспективна изложба на Анета Светиева во Даутпашиниот амам

Националната галерија го најавува претставувањето на творештвото на Анета Светиева. Изложбата ќе биде поставена во Даут пашиниот амам до крајот на месец август, а официјалното отворање ќе биде на 21 мај 2025 (среда), во 20 часот.
Ретроспективната изложба на Анета Светиева е дел од програмата на Националната галерија за сеопфатно презентирање на македонските современи уметници кои ја креираа нашата ликовна сцена. Проектот ја следи монографијата за Светиева издадена 2023 година, со што се заокружува долгогодишното следење и истражување на богатиот творечки опус на еден од најзначајните македонски скулптори.
Сложеното, комплексно, иновативно и креативното творештво на Анета Светиева, го поставува нејзиното дело на самиот врв не само на македонската ликовна сцена, туку и на една пиширока платформа која ги преминува границите на регионот.
Во почетокот на седумдесеттите , поинаквите видувања не само на формата, на појавниот облик, туку и на некои суштински прашања во однос кон делото, беа причина критиката да ги дефинира скулптурите на Анета Светиева (веќе во нејзините првични настапи) како дела со јасен концептуален и изведувачки проседе, вон од тогашните вообичаени јазички модели. Тие блескави мигови вон од општите стилски движења и веќе контурирани шеми, создаде еден индивидуален пробив во скулпторската материја. Нејзиниот самостоен пластички исказ кој се наметна со силината на автентичноста надвор од главните актуелни текови, го иницира внатрешното битие на делото, неговата вибрација што реагира на живиот дух на времето како знак на современоста. Внатрешните диктати се генерирани од изворите на нејзиниот интерес за етносот, фолклорот и печената земја како исконските артефаки, како прилози на делување на еманципираниот човечки дух. Нејзиното творештво е во темелен дијалог со етнолошката ризница и обичаите на Балканот и пошироко, врз кои што ги гради сопствените митолошки пејзажи и ги воскрснува колективните митови до степен на универзалното. Во нејзините форми, материјализираната идеја се наметнува со убедливо сведоштво за густо, слоевито преплетување на уметноста на сегашниот миг и оние слоеви кои можат да се разбудат во секој творец. Тој спој е кај Анета реализиран и нагласен и во него е содржан и одговорот на круцијалното прашање за потеклото и слоевитото значење на нејзиното дело. Во каталогот за изложбата во Белград, 1984, Анета кажува : “Моите размислувања, некој флуид …и порано, веке во првите чекори, беа насочени кон овој свет на митот како автохтоност, автентичност, како мој идентитет искажан со синтагми, со секвенци од разновидните области и начини на сфаќањето на животот на мојот народ, на мојата почва и поднебје. Се е поврзано на некој начин.”