Македонија
Странците воодушевени од Охридското Езеро: „Охрид е многу повеќе од Комо, дестинација богата со историја“

„Индепендент“ објави текст со наслов „Зошто треба да го замените езерото Комо со Охридското Езеро“ наведувајќи ги убавините на овој град во Македонија. Сарах Холт пишува за своето доживување во Охрид.
„Луѓето пијат аперол и еспресо и грицкаат пица, главите им се свртени кон пауни, зелената вода и ридовите. Сцената не би била на место на езерото Комо, но јас сум 1.300 милји оддалечена од северна Италија, во џебот на југозападна Северна Македонија наречен Охрид“, пишува за „Индепендент“, Сарах Холт.
„На повеќе од 138 квадратни милји, Охридското Езеро е повеќе од двојно поголемо од Комо, факт што најдобро се цени при патување со брод околу брегот. Карстните карпи, обоени во калај и розова боја, се гледаат со километри отстапувајќи му го местото на непреченото зеленило на Националниот парк Галичица“, вели таа за Охрид.
Бродот ѝ застанува пред манастирот „Свети Наум“, источноправославен манастир, првично изграден во 10 век. Воодушевена од погледот кон езерото и пауните, кои слободно шетаат, а за кои се мисли дека се симболи на воскресението во времето на свети Наум. Влегува и во манастирската црква и ја открива просторијата обложена со фрески, каде што е погребан свети Наум. „Легендата вели дека ако го ставите увото на површината на гробот, сè уште можете да го слушнете неговото чукање на срцето“, дополнува Сарах.
За Охридското Езеро вели дека е постаро од милион години и постаро од италијанските езера, а градот Охрид е признаен како една од најстарите човечки населби во Европа.
„Шетајќи низ стариот град и нагорнината до тврдината Цар Самоил од 11 век, добивам чувство дека чекорам низ историјата“, пишува таа.
Сарах дава историска перспектива за градот и дава податоци за творбите во градот. Не заборава да додаде дека Охрид е на листата на светско наследство на УНЕСКО од 1997 година. Областите на езерото се исто така вклучени во списокот бидејќи тие се дом на повеќе од 200 вида растенија и 17 ендемични видови риби.
„Потоа, тука се бисерите. Охридските бисери, што ги носеа кралицата Елизабета Втора и принцезата Дијана, се разликуваат од оние што ќе ги најдете на кое било друго место во светот бидејќи се рачно изработени“, вели таа.
„Охридското Езеро е исто така клучен играч во актуелната винска ренесанса во Македонија. Откривањето антички остатоци од зрно грозје сугерира дека виното се произведувало во областа на Македонија уште од неолитот. Сега, постојните поголеми винарници во земјата работат со експерти од цела Европа за да ја подигнат својата понуда и се отвораат зголемен број независни бутик-винарници со намера да ја направат Македонија новопочитуван играч на светската винска сцена“, додава Сарах.
Текстот го завршува со извонредни зборови за Охрид велејќи: „Додека уживам во виното и грицкам антипасти на сонце во областа за дегустација на винарницата, повторно добивам чувство дека би можела да бидам во Италија. Но, мислата набргу минува затоа што Охрид е многу повеќе од Комо. Таа сама по себе е дестинација богата со историја, исполнета со нијанси“.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.

Македонија
Меџити: Со Чешка градиме заедничка зелена иднина

Министерот за животна средина и просторно планирање и прв заменик претседател на Владата, Изет Меџити, денеска учествуваше на Форумот за енергетика и технологија помеѓу Северна Македонија и Чешка, организиран од Амбасадата на Чешката Република во Скопје.
Настанот претставуваше значајна платформа за размена на идеи, искуства и иницирање нови форми на соработка меѓу институции, бизнисите и експерти од двете земји. Во фокусот беа теми како што се зелената транзиција, обновливите извори на енергија, дигитализацијата и технолошките иновации.
„Зелената транзиција не е само енергетски процес, туку и клучен еколошки и развоен чекор за иднината. Како Министерство, нашата задача е да ги интегрираме иновациите и технолошките решенија со одржливото просторно планирање и меѓународната соработка. Со оваа стратегија, создаваме здрава, отпорна и конкурентна средина која ќе им обезбеди подобра иднина на следните генерации“, изјави министерот Изет Меџити.
Форумот ја потврди подготвеноста на двете земји за интензивирање на заедничките напори во насока на технолошки напредок, енергетска одржливост и економски развој.
Македонија
Обраќање на Муцунски: Членството во Франкофонијата го гледаме како можност за афирмација на македонскиот идентитет, јазик, историја и богато културно наследство

Министерството за надворешни работи и надворешна трговија беше организатор и домаќин на панел-дискусијата на тема „Улогата на Франкофонијата во светот и регионот“, организирана по повод Месецот на Франкофонијата. Настанот беше отворен со обраќање на министерот за надворешни работи и надворешна трговија, Н.Е. Тимчо Муцунски.
На панел-дискусијата учествуваа амбасадорите на неколку франкофонски земји акредитирани во Република Северна Македонија, меѓу кои Франција, Швајцарија, Романија и Грција, кои преку свои излагања ја истакнаа важноста на Франкофонијата како платформа за мултилатерализам и културна разновидност.
Темата на панелот беше фокусирана на значењето на Франкофонијата како заедница на вредности, културен дијалог и солидарност, со посебен осврт на нејзината улога во современиот геополитички и регионален контекст.
„Франкофонијата не е само заедница на јазик, туку пред сè заедница на вредности – дијалог, еднаквост, почит и соработка. Во време на глобални предизвици, овие вредности се поважни од кога било и претставуваат патоказ за стабилност и развој во нашиот регион и пошироко,“ истакна министерот Тимчо Муцунски.
„Членството во Франкофонијата го гледаме како можност за афирмација на македонскиот идентитет, јазик, историја и богато културно наследство, но и на сите вредности на современото македонско општество – мирот, демократијата, толеранцијата и солидарноста“, додаде тој, нагласувајќи дека францускиот јазик е дел од нашата историја, но исто така и нераскинлив дел од нашата европска иднина.
Во своите обраќања, дипломатските претставници на франкофонските земји нагласија дека Франкофонијата претставува силна основа за градење мостови меѓу културите, поддршка на мирот и демократијата, како и промоција на образованието, младинските перспективи и родовата еднаквост. Тие ја подвлекоа и важноста од продлабочување на регионалната соработка во духот на франкофонските вредности.
Македонија
Голема полициска акција на повеќе локации: сомнение за кривични дела на штета на Фондот за здравство

Под раководство на јавен обвинител од ОЈО ГОКК, МВР спроведува координирана акција на повеќе локации низ државата.
Како што извести Обвинителството, станува збор за основано сомнение за сторени повеќе кривични дела со кои е сторена штета на Фондот за здравство.
„Со оглед на обемот на акцијата повеќе информации ќе бидат споделени по нејзиното завршување“, додаваат од ОЈО ГОКК.