Култура
Романот „Три“ од хрватскиот автор Драго Гламузина на македонски
Издавачката куќа „Македонска реч“ од Скопје неодамна го објави романот „Три“ на хрватскиот писател Драго Гламузина, во превод од хрватски на македонски јазик на Ленче Тосева
Гламузина е еден од најистакнатите и најнаградуваните автори од помладата генерација хрватски писатели.„Три“ е љубовен роман кој покажува дека љубовта не постои без љубомората, но и дека прекумерната љубомора прераснува во опсесија која сама за себе е цел: зашто измамата не е кога се мами партнерот, туку кога се лаже дека не се сака некој друг.Овој роман донесува приказна за љубовните триаголници, во која, како и во наградувана книга „Месари“ („Македонска реч“, 2004), Драго Гламузина мајсторски го опишува она со што е опседнат: демонот на љубовта, светот чија убавина не се мери со црно-белиот морал, па дури и со она што обично го нарекуваме обична и едноставна среќа.Секвенците од (вон)брачниот живот, крупните и ударни кадри, покажуваат дека се пекол, чистилиште и рај на земјата, покрај нас, или уште поточно: во нас. А на читателот му ветуваат се‘, освен спокојство… и љубов која светнува од темнината меѓу сликичките, надевајќи се дека со читањето ќе ја победи тромоста на срцето и на окото.Мажите се женат затоа што се заморуваат од трагањата, а жените се мажат зашто веруваат во љубовта – во бракот и едните и другите се разочаруваат и тргнуваат да го бараат она што мислат дека не го нашле. И затоа брачниот синџир некогаш е толку тежок што двајцата не може да го носат – потребни се ТРИ лица – како што стои во насловот на овој прв, но извонреден роман на хрватскиот писател Драго Гламузина.Гламузина е роден во 1967 година во Вргорц. Дипломирал компаративна книжевност и филозофија на Филозофскиот факултет во Загреб. Работел како новинар во „Вјесник“ и уредник во „Национал“, а сега е главен уредник на издавачката куќа „Профил“. Еден е од основачите и е програмски директор на Загребскиот саем на книгата.Ја објавил книгата „Месари“ (2001) за која ја доби највисоката хрватска книжевна награда „Владимир Назор“, како и Квириновата награда за најдобра поетска книга на автор до 35 години. Поетската книга „Месари“ е објавена и на словенечки јазик, на македонски, на германски и во Србија.За романот „Три“ ја доби наградата на tportal.hr за најдобар роман објавен во Хрватска во 2008.Заедно со Роман Симиќ ја објави панорамата на хрватски еротски куси раскази „Либидо.хр“ (2002).Застапен е во десетина антологии на современата хрватска поезија во Хрватска и во странство.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Култура
Јон Вардар повторно во Бразил
После Јужноамериканската премиера на Јон Вардар против Галаксијата на еден од најголемите филмски фестивали во Латинска Америка, престижниот Мостра до Сао Паоло, првиот македонски долгометражен анимиран филм повторно патува за Бразил.
Овојпат, Јон Вардар ќе биде прикажан во „бразилското Сен Тропе“ на 6. декември, на 14тото издание на меѓународниот филмски фестивал Балнеарио Камбориу.
Режисерот Цветановски изјави дека поканата за учество ја добил од директорот на фестивалот веднаш после проекцијата во Сао Паоло.
„Се‘ уште сум воодушевен од реакцијата на бразилската публика. После првата проекција се сликав со група весели ученици со кои разговаравме за филмот, а потоа следеше и интервјуто за бразилскиот сервис на ‘Си-ен-ен’. Драго ми е што филмот наиде на интерес во Бразил и повторно ќе биде прикажан таму“, изјави Цветановски.
Ова е четврта фестивалска презентација на Јон Вардар против Галаксијата, а Цветановски најави возбудливи новости во текот на 2025.
Култура
Македонскиот филм М со ново гран при, овој пат во Шведска
Македонскиот филм М, во режија на Вардан Тозија, а во продукција на „Фокус покус“, ја освои главната награда за најдобар филм на интернационалниот фестивал на жанровски филм Light Till Dark во Оребро, Шведска.
„Овој филм носи нова перспектива на еден познат жанр. Филм со силни актерски изведби и сензитивна режија. Тоа е прекрасен филм, еднакво визуелно и тематски. Филм кој нè остава со надеж, но и скршено срце“, беше образложението на интернационалното жири.
Фестивалот Light Till Dark е фестивал чија селекција обединува нови и класични филмски дела од областа на фантастиката, научната фантастика и хоророт. „Целта на овој фетивал е да се промовираат жанровски филмови, но и да се откриваат нови дела, кои не стигнуваат во широка дистрбуција“, изјави Даниел Лундстен, директорот на фестивалот.
М не запира со својата фестивалска турнеја. Следни проекции ќе се одржат на почетокот на декември, каде што М ќе ги има својата холандска и финска премиера во рамките на официјалните селекции на фестивалот Eastern Neighbors во Хаг и Интернационалниот скандинавски филмски фестивал во Хелсинки.
Култура
Прва читачка проба на претставата „Народен пратеник“
Првата читачка проба на претставата „Народен пратеник“ од Бранислав Нушиќ, во адаптација и режија на Егон Савин започна денес, а асистент на режија е Шенај Мандак.
Во претставата играат: Александар Микиќ, Дарја Ризова, Тони Михајловски, Јордан Симонов и Тања Кочовска. Како сценограф се потпишува Весна Поповиќ, костимограф е Роза Трајческа – Ристовска, а преводот е на Загорка Поп-Антоска Андовска.
Овој „Народен пратеник“ е трета постановка на познатата драма на Бранислав Нушиќ. Првата постановка премиерно е изведена на 8 мај 1945 година, во режија на Тодор Николовски, и таа е втората поставена драма на сцената на МНТ. Поставена е уште еднаш – 24 април 1993 година, во режија на Димитрие Османли. Таа е една од најпосетените и најдолговечни претстави: се игра до 2008 година, со вкупно 188 изведби. Режисерот Савин и авторот Нушиќ се неминовен и неизоставен дел од МНТ. Егон Савин се враќа во МНТ по подолг период – ова е негова трета претстава во театарот, претходно ги има поставено „Злосторство и казна“ (1994) и „Лаж и паралаж“ (1996). Бранислав Нушиќ, пак, е еден од најпоставуваните автори на сцената на МНТ.
Во 80 години постоење, од 1945 година до денес, поставени се осум негови дела со вкупно шеснаесет постановки од повеќе режисери и во различни верзии.