Книги
Свечено отворање на Саемот на книгата
Во понеделник, во 19 часот на Скопски саем ќе се одржи свечено отворање на Саем на книгата кое ќе го модерира Игор Џамбазов, а на кое ќе се обратат: Даниела Глигоровска, Извршниот директор на Скопски саем, Сашо Димоски, поет, драматург и еден од водечките писатели на поновата македонска генерација прозни автори, и Раде Сиљан, македонски поет, есеист, критичар и преведувач.
Во понеделник, во 19 часот на Скопски саем ќе се одржи свечено отворање на Саем на книгата кое ќе го модерира Игор Џамбазов, а на кое ќе се обратат: Даниела Глигоровска, Извршниот директор на Скопски саем, Сашо Димоски, поет, драматург и еден од водечките писатели на поновата македонска генерација прозни автори, и Раде Сиљан, македонски поет, есеист, критичар и преведувач.
По повод одржувањето на 28-от по ред Саем на книгата од 12-18 априлна свеченото отворање ќе присуствуваат Елизабета Канческа-Милевска, министерка за култура претставници на дипломатски кор, изложувачи, поканети гости по протокол и медиуми.Повеќе издавачки куќи најавија доаѓање на светски писатели, со кои посетителите ќе имаат можност да се дружат.Така од, „Антолог“ најавија дека доаѓа авторот на „Оксфордски убиства“ Гилјермо Мартинес, најпреведуваниот аргентински писател на XXI век и еден од најчитаните аргентински писатели во моментов, познат како автор на Оксфордски убиства, роман што беше вистинска сензација во Аргентина, Шпанија, Велика Британија, САД, и според кој беше снимен истоимениот холивудски хит со Џон Харт и со Илајџа Вуд во главните улоги.
„Антолог“ досега има објавено четири од книгите на овој писател со исклучителен прием од страна на читателите. Повод за оваа посета е токму огромниот интерес за делата на Мартинес, но и новообјавениот мистичен трилер Бавната смрт на Лусијана Б., во превод на Огнена Никуљски. Промоцијата на книгата и средбата со авторот ќе се одржат на 14 април, со почеток во 17 часот, на штандот на „Антолог“ во Метрополис арена.Волф Oшлис од Германија – македонист, публицист, преведувач и политички аналитичар и Ана Багрјана од Украина – писател и преведувач, се гости на „Македоника литера“Проф. д-р Волф Ошлис на штандот на Македоника, на 14 април, ќе има средба со читателите и пријателите, при што ќе ја потпишува својата книга „Гермакедонија (студии за македонско-германската заемност низ вековите), која ја објави Македоника, а за која авторот е награден со државната награда за публицистика „Мито Хаџи Василев Јасмин“.На 16 април на штандот на Македоника литера ќе биде промовирана книгата за деца „Приказни од скопскиот парк“ на Ана Багрјана, во присуство на авторката, а книгата излегува токму за овој саем на книгата. Во организација на Издавачката куќа „Феникс“ од Скопје, гости на Меѓународниот саем на книгата во Скопје ќе бидат српските писатели Сунчица Дениќ и Мирослав Михаиловиќ.Сунчица Дениќ е годинашен добитник на меѓународната награда за литератураљ за деца и млади Ана Франк, што ја доделуваат Издавачката куќа Феникс и Фондацијата за културна и научна афирмација и презентација Македонија презент.Мирослав Михаиловиќ, исто така, е познат српски писател, уредник на Книжевната заедница Бора Станковиќ, основач и координатор на Борина недела во Врање.Средбата со Дениќ и Михаиловиќ ќе се одржи на 12 април во 12 часот на штандот на Феникс на Саемот на книгата во Скопје.Издавачката куќа Готен со девет нови книги и двајца гости, Виктор Хорват и Пјер Џ. Мејлак, добитници на наградата на ЕУ за литература на Саемот на книга На претстојниот Меѓународен саем на книгата во Скопје, Издавачката куќа Готен ќе понуди девет нови книги. За првпат на македонски ќе биде претставена една од најреномираните германски авторки, Терезија Мора, со романот Сеништето, кој ги собра сите најзначајни германски награди. Oд домашните автори ќе го објавиме финалистот на наградата Роман на годината, Берт Стајн, со новото мултижанровско дело, Еден час и триесет минути. Од регионалните автори ги објавуваме Неџад Ибрахимовиќ со Инкапсулирани тела, Срѓан Срдиќ со Сатори и Аријан Лека со Домашна змија, за кое академик Луан Старова напиша вдахновен поговор.Гости на саемот ќе бидат Виктор Хорват од Унгарија и Пјер Џ. Мејлак од Малта, добитници на Европската награда за литература. Нивните наградени дела, Турско огледало на Хорват, кое го преведе Златко Панзов, и Ноќта те разубеди на Пјер Џ. Мејлак, во превод на Владимир Јанковски ќе бидат промовирани во рамките на саемот.Меѓу многубројните промоции кои ќе се случуваат на штандот на Просветно дело на претстојниот Саем на книгата, централно место имаат оние на збирката раскази Да се љуби и да се умре на Карибите од Исидора Бјелица и Дрво на животот на Кристина Ковач. Еден од најхрабрите љубовни романи последниве години, Дрво на животот, ќе биде промовиран во четрток, 14 асприл во 13 часот. За оваа исклучителна љубовна приказна ќе поразговараме со познатата српска композиторка и пејачка Кристина Ковач на која ова ѝ е прв роман. Присутните на штандот на Просветно дело ќе може да добија посвета со автограм од авторката лично. Да се љуби и да се умре на Карибите е втора книга од Бјелица во издание на Просветно дело, по објавувањето на нејзиниот роман Сама. Оваа збирка раскази не е само приказна за скриениот раj, тоа е книга во коjа потсвеста на авторката, нејзиното скриено jас, пишува за себе, за болеста, за стравот, за краjот на животот многу години пред тоа навистина да се случи. Промоцијата на оваа книга ќе се случи во петок, 15 април од 13 часот кога Бјелица ќе биде присутна на штандот на Просветно дело. Просветно дело на годинешниов Саем на книгата ќе ги претстави и изданјијата од новите едиции лиценцирани наслови за деца како Миа и јас, Нинџа желки, Дора истражува и Сунѓерот Боб. /крај/мф/бб
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Книги
Книгата „Мајсторот“ од Димитар Башевски објавена во Софија
Во издание на издавачката куќа „Изида“ од Софија, деновиве е објавена книгата раскази мајсторот од Димитар Башевски. Тоа е трета книга од Башевски објавена во Бугарија. Претходно објавени се неговите романи „Бунар“ и „Круг“. Преводот на книгата „Мајсторот“ од македонски на бугарски јазик е на Тања Попова.
Во текстот кон објавената книга се вели дека „Димитар Башевски го води читателот на книжевно патување низ длабоките слоеви на човечките емоции и вечните потраги. Со екстремна леснотија и чувство за јазични нијанси, авторот слика живописни слики на љубов, страст и копнеж кои се испреплетени со огромните прашања за смислата на животот и човечкото место во светот“.
Димитар Башевски е автор на дваесеттина книги проза и поезија. Добитник е на највисоките книжевни и општествени награди во земјата. Неговите книги се преведувани и објавувани на повеќе европски јазици.
Книги
МАИ ги додели наградите за изданијата меѓу два Саеми на книга
Комисијата за доделување на наградите на Македонската асоцијација на издавачи за периодот меѓу два саема, по разгледувањето на апликациите и на примероците од книгите доставени од издавачите, на состанокот на 15.04.2024 г. донесе одлуки за доделување на наградите на МАИ меѓу двата саема во мај 2023 и април 2024 година.
Признание за најдобра едиција, при што основен критериум бил уредничкиот пристап, концептот на едицијата и унифицираниот изглед/дизајн, со 1. место наградена е едицијата „ПРОаЗА“ („Или-или“), со 2. место едицијата „Бранови“ („Антолог“) и со 3. место едицијата „Современи класици“ („Арс ламина“).
Признание за најдобар оригинален дизајн на корица добија „Не кажувам“ од Петар Андоновски, дизајнирана од Марко Трпески („Полица“), „Базирано врз речиси вистинити настани“ од Ѕвездан Георгиевски, дизајнирана од Наталија Лукомска („Бегемот“) и „Кабинет на чуда со ѕидови од огледала“ од Владимир Јанковски, дизајнирана од Марко Трпески („Антолог“).
Признание за најдобро ликовно-графички уредено издание добија „Варшава го исцртува Скопје“ од Кинга Нетман-Мултановска; автор на дизајнот: Петер Личковски („Бегемот“), „Костимот во Македонија од појавата на фотографијата до денес“ од Зорка Тодорова Младеновиќ; графичко уредување на „Арс ламина“ и „Гени, мени, сени“ од Владимир Лукаш (текст и илустрации), со графичко уредување на „Супрема“.
Признание за оригинални целосно илустрирани книги за деца (сликовници) добија „Си беше еднаш – Најубавите бајки на сите времиња“ (прир. Оливера Ќорвезироска, со илустрации на Наталија Лукомска) („Арс ламина “), „Момчето од зборови / Девојчето од ноти“ од Катерина Николовска („Чудна шума“) и „Рокчето“ од Никола Маџиров, со илустрации на Анета Илиевска („Арс ламина“).
Во категоријата најкреативно издание каде влегуваат оригинални изданија за возрасни или за деца, кои се издвојуваат по својата нестандардност, признанија добија „Момчето од зборови / Девојчето од ноти“ од Катерина Николовска („Чудна шума“), „Шарени ириси“ од Јована Матевска Атанасова, со илустрации на Симонида Филипова Китановска („Арс ламина“) и „Мојата прва библиотека“ од Деспина Мукоска („Арс ламина“).
Признанието за автор на годината го доби Лидија Димковска („Три“).
Книги
Промоција на книгата „Дискретниот шарм на македонскиот филм“ од Ана Василевска
Книгата „Дискретниот шарм на македонскиот филм“ од Ана Василевска, ќе биде промовирана во среда, 10 април.
Настанот ќе се одржи во „Јавна соба“ во Скопје, во 18.30 часот, а промотори на книгата се режисерите Ана Опачиќ и Даријан Пејовски.
Книгата којашто е во издание на „Македоника“ е сублимиран приказ на состојбите во нашата кинематографија од осамостојувањето на Македонија до 2021 година, односно опфаќа три децении македонска продукција.
Ана Кубин, авторка на рецензијата на книгата вели дека нашата филмска традиција има поопсежна историја и несомнено можеме да ја сместиме во неколку епохи, но новото наше филмско творештво, до денес, повеќе од сигурно испиша нова историја, изроди ново филмско стебло, направи нов уметнички исчекор.
– Ете за тие факти зборува книгата на Ана, не заборавајќи да ја спомене и генетиката на македонскиот филмски уметник, или ако сакате повеќе, генезата на македонскиот филмаџија. Таа умешно ги проткајува споредбите на мак филмот со светските филмски уметнички дела, цитирајќи едни од најголемите светски и македонски филмски умови, паралелно прикажувајќи ја средината, состојбата и општествените прилики во кои се создавала светската наспроти македонската филмска креатива. Книгата во која на стотина страни е отсликана македонската филмска продукција во последните триесеттина години е јасна и концизна приказна за почетоците на нашето самостојно филмување, но и стручен приказ на времето во кое живееме сега во филмска смисла на зборот, до каде сме и каде сме се упатиле, имаме ли перспектива и што е она што треба да смениме за да напредуваме, оти во уметничка смисла, иако вака и вакви мали, ние имаме што да му понудиме на филмскиот свет, но и рамноправно да му парираме на светскиот филмски џет сет – пишува Кубин.
Промоцијата ќе биде проследена со коктел и музички настан.
Ана Василевска, родена во Скопје во 1975 година е новинар, филмски теоретичар, критичар. Формалното образование го стекнува на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“, како дипломиран филолог по македонски јазик со општа и компаративна книжевност, а магистерските студии по филмска и телевизиска режија, на Факултетот за аудиовизуелна уметност „ЕСРА“, Скопје. Со професионално новинарство, насочено кон културата, со посебен фокус кон филмот се занимава од 1998 година. Автор е на стотици објави на рецензии, осврти, интервјуа, анализи и критики поврзани со филмот, пласирани во бројни печатени и електронски медиуми. Била уредник на ревијата за филм на првото електронско списание во Македонија, „Блесок“. Селектор и модератор на ревијалната програма „Мак поинт“ на ИФФК „Браќа Манаки“ во периодот од 2016 до 2019 година. Работела и како лице задолжено за односи со јавноста на бројни филмски проекти во македонска продукција. Иницирала, организирала и модерирала низа тематски трибини за македонскиот филм. Уметнички координатор е на првата манифестација за преглед на годишната филмска продукција, „Златна рамка“, денови на македонски филм 2019- 2023 година. Медиуми во кои работела: Македонска телевизија, Дневник, Форум, Макфакс, Радио Равел, А1 он, Нова ТВ веб и други. „Дискретниот шарм на македонскиот филм“ е нејзина прва објавена книга. По промоцијата, книгата ќе биде достапна во книжарниците.