Култура
Промоција на бестселерот „Убиство во хотел Босфор“

Организацискиот тим на Фестивалот на европската книжевност „BookStar“ го најавува гостувањето на турско-германската писателка Есмахан Ајкол, на која ќе ѝ биде доделена наградата „BookStar“ за најчитана книга помеѓу две изданија на Фестивалот.
Во понеделник, со почеток во 20 часот, во Јавна соба ќе биде промовиран нејзиниот роман „Убиство во хотел Босфор“, издание на „Антолог“, кој на македонски јазик го приопшти Тулај Сејфула. Романот е најчитаниот наслов во Книжевниот центар „Антолог“ за 2016 година, а е објавен со поддршка на програмата „ТЕДА“ на Министерството за култура и туризам на Република Турција. Промотор на романот ќе биде писателот и универзитетски професор Владимир Мартиновски. Наградата „BookStar“ е слатко изненадување на вечерта, по што следува журка со настап на „ОК бенд“, млад бенд со богато искуство на улични свирки и јавни настапи. „Убиство во хотел Босфор“ е првиот од серијата крими-трилери со ликот на Кати Хиршел, потпишани од Есмахан Ајкол. Кати се доселила во Истанбул од Германија и отворила своја книжарница, во која се продаваат исклучиво детективски романи. Наскоро во блискиот хотел се случува убиство во кое е вклучена и нејзина пријателка. Така што, истрагата станува нејзин интерес. Ова е книга што со својата разноликост и мистериозност ќе ве заведе и ќе ви се лизне низ рацете, без да почувствувате кога одлетале страниците. Есмахан Ајкол е родена во Едрене во 1970 година, во семејство на емигранти од мешано потекло. Татко ѝ е роден во Македонија, а баба ѝ е Бугарка. Двајцата родители ѝ се правници. Посетувала британско училиште во Истанбул, со германскиот како втор јазик. Дипломирала право во Истанбул, а продолжила со постдипломски правни студии на Хумболтовиот универзитет во Берлин, каде што магистрирала на тема дискриминации и разлики меѓу турското и германското разводно право. За време на студиите, пишувала новинарски текстови од социјални теми. Веднаш по дипломирањето отворила свој паб, но наскоро го затворила. Потоа се преселила во Берлин со сопругот и почнала да пишува криминалистички романи на турски јазик. Нејзината прва книга, „Убиство во хотел Босфор“, е објавена во 2001 година. Веднаш станала бестселер, по што објавила уште три дела од серијата со Кати Хиршел: „Бакшиш“ (2003), „Сомнителна смрт“ (2007) и „Танго Истанбул“ (2012). Нејзините книги се преведени на осум јазици. Ајкол живее и работи во Берлин и во Истанбул. Има германско државјанство Читателите ќе имаат поголема можност да ја запознаат лично оваа авторка одблиску и следниот ден, на 1 ноември, во Книжевниот центар „Антолог“, во периодот од 11 до 12 часот, кога ќе се одржи Книжевното кафе на кое таа ќе потпишува книги и со кафе и колачиња ќе поразговара со својата публика во Македонија. Истиот ден почнува и Филмската програма, и тоа со проекцијата на филмот „Авр“ (Le Havre) на Аки Каурисмаки. Проекцијата е во Јавна соба од 14 часот, а модератор е Ѓорѓи Пулевски. /крај/со/бб
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.

Култура
Почнаа пробите за претставата „Ангели во Америка“ (дел I) во МНТ

Во просториите на Македонскиот народен театар, во тек се пробите за театарската претстава „Ангели во Америка“ (дел I) од Тони Кушнер, во режија, превод и кореографија на Филип Петковски; продуцент: Петар Антевски, сценограф: Мартин Манев, костимограф: Антонија Гугинска-Јорданоска, асистент на режисерот: Антонија Белазелковска.
Претставата се реализира како копродукциски проект меѓу Македонскиот народен театар и Здружението за афирмација на театарската уметност „Пресврт“ – Скопје.
Процесот на работа на претставата ќе се одвива во текот на април и мај 2025 година, а нејзината премиера се очекува на крајот на мај. Во претставата играат: Јордан Симонов, Тања Кочовска, Наталија Теодосиева, Дамјан Цветановски, Стефан Спасов, Александар Стоименовски, Илин Јовановски и Нела Павловска.
„Ангели во Америка“ е едно од најзначајните драмски дела на современиот американски театар, кое низ два дела ги прикажува животот, политиката и идентитетот во САД во 1980-тите, во времето на СИДА-кризата и на конзервативниот политички подем. Преводот, адаптацијата и сценската поставка се очекува да понудат современо и релевантно читање на ова моќно дело во македонски контекст.
Со оваа продукција, МНТ и „Пресврт“ ја продолжуваат својата мисија за донесување актуелни, предизвикувачки и уметнички силни проекти на македонската сцена.
Култура
Поетско читање во Њујорк

Минатата недела со поетско читање на македонски и англиски јазик во преполната сала, дел од Њујоршката јавна библиотека (New York Public Library) во Њујорк, Никола Маџиров го отвори Светскиот поетски салон во рамките на Фестивалот на светската литература и уметност (World Literature and Arts Festival) кој се одржува од 14-ти до 30-ти април во салите на Њујоршката јавна библиотека.
На сцената пред околу сто и педесет присутни гости, Никола Маџиров настапи заедно со американската џез композиторка, пејачка и мултиинструменталистка Бека Стивенс, двапати номинирана за музичката награда Греми и редовна соработничка на современиот музички гениј Џејкоб Колиер — шесткратен добитник на Греми, на американскиот џез состав „Снарки Папи“ — добитници на пет Греми награди, како и на рок-легендата Дејвид Крозби — членот и основач на „Крозби, Стилс, Неш &“Јанг.
Бека Стивенс, заедно со лидерот на „Снарки Папи“ — Мајк Лиг, веќе компонираа песна според стиховите од песната „Окото“ (The Eye) на Никола Маџиров, која таа ја исполни на отворањето на Поетскиот салон во Њујорк, а истата вечер премиерно ја изведе и нејзината нова композиција „Ние немаме сон“ (We Have No Sleep) според истоимената песна на Маџиров.
Оваа композиција ќе се најде на еден од следните албуми на Бека Стивенс. По заедничкиот поетско-музички перформанс, следуваше разговор на Маџиров со аргентинскиот поет-полиглот, универзитетски професор и преведувач на Песоа и Пизарник — Патрицио Ферари. Настанот беше во организација на „Њујорк Паблик Лајбрери“ и „Лајмлајт Поетри“ од Њујорк.
Според стиховите на Маџиров веќе имаат компонирано американската композиторка и добитничка на Пулицеровата награда за современа опера — Дујун, американскиот авангарден џез композитор и соработник на Бјорк и Лу Рид — Оливер Лејк, македонскиот пијанист и џез композитор — Гордан Спасовски, како и композитори на џез, опера и класична музика од Германија, Италија, Литванија, Естонија.
Култура
Неколкудневна турнеја на Театар Провокација низ регионот со „Земја на штркови“

Театар Провокација ја најавува својата неколкудневна турнеја низ регионот, со претставата „Земја на штркови“, која започнува на 13-ти мај, со учеството на фестивалот „Друмеви театрални празници“ во Шумен, Р. Бугарија, по кое следуваат и гостувањата во Србија (од 15.05 до 18.05) низ градовите: Белград, Вршац и Панчево.
Претставата „Земја на штркови“ отворено зборува за големиот бран на иселување на македонците во последниве неколку години и за очајната потреба од системски промени, како главна причина за заминување на младите во поразвиените земји.
Скопската публика оваа претстава ќе може да ја погледне во среда, 23-ти април во МКЦ со почеток од 20:00.
Во претставта играат: Мирјана П.Ристов, Радо Алексовски, И.Јакимова и Р. Ристов. Текстот е работен по мотиви од „Топлината во ноември„ од Јана Добрева, костимите се на Елена Лука, автори на музиката е на Оливер Јосифовски и Давор Јордановски, вокалот е на Вера Милошебвска – Љубојна, сценските движења на Кренаре Невзати а адаптацијата на текстот, сценографијата и режијата се на Роберт Ристов.