Македонија
Повторно одложено рочиштето за „Моќник“, обвинетите бараат превод на доказите на албански јазик
Ново одлагање на рочиштето за случајот „Моќник“, кој досега четири пати имаше обид да почне. По четири пати доаѓање на рочиштата што се одлагаа, обвинетиот Шенди Винца сега побара да му се преведе целиот материјал од докази до обвинение на албански јазик. Судијката Ленка Давидкова среде судење повика преведувач, кој усно му го преведуваше обвинението за кое рече дека ќе му биде доставено и писмено. Рочиштето, по утврдување на идентитетот, се одложи.
„Требаше досега да го каже ова, да се расчистиме. Четири рочишта се одложуваа. Уште пред самото почнување кога се констатираат присутните, па досега, не се изјаснивте“, рече судијката Давидкова.
Обвинетиот Винца говореше и на македонски јазик, но крече дека делумно го разбира.
„И писмено и усно сакам документите да бидат на албански јазик. Обвинението треба да е и на албански јазик. Сакам, според Законот за јазиците, превод на сите документи! Тоа се моите права и сакам да се почитува. И доказите, и сè друго сакам да е преведно!“, рече Шпенди Винца.
Реагира и обвинителката Фатиме Фетаи, која рече дека барањето на обвинетите е класична злоупотреба.
„На обвинетиот Шпенди Винца сега му текна, петти пат кога доаѓа на судење? Ова е класична злоупотреба на правата! Петти пат доаѓа во судница и сега му текна на петтото рочиште? И јас сум за да се почитува Законот на јазиците. Ќе дојде преведувач и збор по збор ќе му го преведе обвинението. На следното рочиште ќе го добие и написмено“, рече Фетаи.
По ова, обвинетиот Винца првин посочи дека во иднина сака сите докази да бидат преведувани. Па потоа рече дека сепак сака и цела претходна документација да биде преведена.
Претходно, сите обвинети се изјаснија дека не се осудувани и против нив не се водат постапки. Меѓу нив и третообвинетиот Антонијо Милошоски.
Обвинетиот Винца бил претседателот на Комисијата за лустрација, па Фетаи го праша: Кога беше лустрацијата, немаше закон за јазици. А кога лустрираа, не разбираа што прават?“
По ова, и обвинетиот Даут Даути рече дека го разбира јазикот, ама сака сè да му е прведно на албански јазик бидејќи: „Ова е тест за правната држава, сакам да видам како функционира. Го разбирам, зборувам и пишувам, ама сакам да се почитува Законот за употреба на јазиците и да ми биде обезбеден преведувач и сите документи во овој суд да бидат преведени на албански јазик. Сакам да дадам одбрана на мојот мајчин јазик, сакам да видам како звучи тоа на албански“.
И Агим Мехмети побара да му се прведат идните докази и да му се обезбеди преведувач иако, како што ѝ рече на судијката: „Го зборувам и можам да комуницирам со вас, но сакам да ми се обезбеди тоа право“.
Пратеникот Антонијо Милошоски се товари дека ги сторил кривичните дела измама и злоупотреба на службената положба и овластувањата. Прво и второобвинет за измама, пак, се таткото на Милошоски и поранешниот градоначалник на Македонски Брод, Милосим Војнески. Според обвинението, пратеникот Антонијо Милошоски ја искористил својата позиција и вршел континуиран притисок врз државните органи и судовите за да не ја поништат продажбата на зграда од 157 квадратни метри и дворно место од 3.920 квадратни метри во Македонски Брод, а го купил татко му.
„Моќник“ се води против 13 лица, меѓу кои и против поранешниот претседател на Комисијата за лустрација, Томе Аџиев.
Следното рочиште е закажано за понеделник, каде што сите ќе треба да се изјаснат дали чувствуваат вина.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Македонија
Средба на Муцунски со Македонци кои живеат и работат во Обединетите Арапски Емирати
Министерот за надворешни работи и надворешна трговија, Тимчо Муцунски, заедно со претседателката Гордана Силјановска-Давкова, денеска во Дубаи оствари средба со Македонци кои живеат и работат во Обединетите Арапски Емирати – успешни професионалци кои со своето знаење и искуство даваат значаен придонес за локалната економија.
По средбата, Муцунски истакна дека Македонците во дијаспората претставуваат важен мост меѓу матичната држава и земјите во кои живеат и работат, особено во економската и трговската сфера.
На средбата беше разговарано и за потенцијалот за продлабочување на соработката меѓу Република Северна Македонија и Обединетите Арапски Емирати, со фокус на економијата и трговијата, како и за улогата и придонесот на дијаспората во овој процес.
Министерот ги запозна присутните и со активностите на Владата и Министерството поврзани со дијаспората, вклучително и со Стратегијата за унапредување на соработката со дијаспората, која е во завршна фаза, како и со можностите за нивно поактивно вклучување во развојните и економските иницијативи во државата.
Македонија
Сали-Суперти: во фокусот, напредокот на Македонија во спроведувањето на Агендата за реформи и Планот за раст
Во рамките на официјалната посета на Брисел, Првиот заменик-претседател и министер за европски прашања, Беким Сали, оствари средба со Директорката за Западен Балкан, Валентина Суперти.
За време на средбата се дискутираше за напредокот на Северна Македонија во спроведувањето на Агендата за реформи и Планот за раст, при што земјата покажува одржлив напредок во клучни области како владеење на правото, јавната администрација и дигитализацијата на услугите.
Исто така, беше оценет напредокот во подготовката на Роадмеповите за реформи и тековната координација со Европската комисија.
Сали ја истакна посветеноста на Владата за унапредување на реформите и за постојана поддршка од европските партнери, како и подготвеноста за справување со практичните предизвици, како што е имплементацијата на Системот Exit/Entry за транспортерите.
Во рамките на тесната соработка со Претседателството на Кипар и европските институции, беше повторено дека Северна Македонија се обврзува да продолжи со брзи и одржливи чекори кон интеграцијата во Европската унија, обезбедувајќи стабилност, просперитет и одржлив развој за граѓаните.
Македонија
„Скопје – Европска престолнина на културата 2028“: Град Скопје го објави првиот конкурс за културно-уметнички проекти
Градот Скопје го објави првиот јавен повик за финансирање на културно-уметнички проекти во рамки на програмата „Скопје – Европска престолнина на културата 2028“.
Скопје 2028 не се гради само со визија, туку со работа, огромна посветеност и доверба, додаваат од таму.
Со отворањето на овој конкурс, Скопје, се истакнува во соопштението, влегува во нова фаза во која идеите треба да прераснат во реални, одржливи и европски релевантни културни проекти.
„Проекти кои нема да живеат само една година, туку ќе остават трајна вредност во градот, во заедниците и во целокупниот културен екосистем.
За таа цел, бараме проекти со:
– силен концепт и јасна европска димензија
– општествена и културна вредност
– професионална реализација
– подготвеност за работа во комплексен и динамичен процес“.
Првата фаза на селекција на аплицираните проекти ќе ја спроведе независното тело Скопје 2028, врз основа на формалните и квалитативните критериуми утврдени во јавниот повик.
Втората фаза на селекција ќе ја спроведе главното жири, составено од двајца домашни експерти, уметничкиот раководител, како и два меѓународни експерти од Европската Унија, согласно добиените стручни насоки, добиени по консултација со администрацијата во Брисел.
„Европска престолнина на културата не е сцена за импровизација.
Тоа е заедничка обврска кон Европа, дека знаеме да создаваме, да управуваме и да реализираме врвни културни програми.
Доколку сте културна институција, организација, уметник, креативен колектив или професионалец кој верува во силата на културата да ги менува градовите, ова е вашиот момент!
Проектите избрани преку овој меѓународен конкурс ќе станат дел од официјалната програма на „Скопје 2028“ и ќе се реализираат низ целиот град и во сите десет општини, како во институционалните простори, така и на јавни локации. Ова е еден од неколкуте повици кои ќе бидат објавени во иднина“, се додава во соопштението од Град Скопје.

