Македонија
Дураки: Албанскиот јазик опстана илјадници години, но беше пишуван со различни азбуки

Во текот на 19 и почетокот на 20 век, на Балканот исполнет со големи политички турбуленции, албанските преродбеници ја ставија над сите приоритети: унификацијата на пишувањето на албанскиот јазик. Нашиот древен јазик опстана илјадници години, но беше пишуван со различни азбуки и тоа не можеше да продолжи на неодредено време. Во тоа време непријателите на Албанците се обидуваа да нè отуѓат, тврдејќи дека некои се Турци, некои Грци и така по ред. Овој пат беше пат покриен со крв, со невидени страдања. Како ретко кој народ на земјата, Албанците беа одлучни во одбраната на својот јазик, истакна Вицепремиерот Дураки по повод Денот на албанската азбука.
„Здружението “Башкими” од Битола, кое беше центарот на националната активност, го презеде обединувањето на албанските интелектуалци од 23 града, од сите вилаети. Делегацијата се состоеше од Албанци од различни религии: муслиманска, католичка, протестантска православна – кои ги обединуваа албанскиот јазик и албанската азбуката.
14 ноември 1908 година беше денот кога започна Битолскиот Конгрес, а следните 8 работни дена, од 14 до 22 ноември, е периодот кога се реализира сонот за Азбуката. Конгрес беше одраз на засиленото интелектуално ниво во тоа време. Покрај азбуката, имало и политички одлуки кои и се познати на историјата.
На 36-те златни букви, и по унификацијата, не им беше лесно да преживеат, бидејќи албанските училишта, паралелно со судбината на нацијата, помина низ тешки времиња и по независноста на Албанија во 1912 година, продолжувајќи и до модерните времиња.
Пред само 31 година, училишта на албански јазик беа затворени во името на идеологијата на мешани паралелки, во 1988 година. Искрено се надевам дека сите сме научиле од минатото. И да не заборавиме, ние секогаш зборуваме за основното право: употребата на мајчиниот јазик.
Отворањето на 3 универзитети на албански јазик во нашата земја, зборува многу за промените што се случија. Затоа, предрасудите и стравот од албанскиот јазик на оние што сè уште имаат дилеми, е несоодветен. Никој не е загрозен од јазикот на другиот.
Мултиетничка држава подразбира и употреба на различни јазици. Не на штета на другите јазици, туку како културна вредност што го збогатува општеството. Јазикот треба да биде клучен елемент на соработка помеѓу етничките заедници, бидејќи тој е основен елемент на идентитетот на нацијата. Токму поради оваа причина, ние како Влада на Република Македонија, по менување на Законот за јазиците, сме решени во неговата примена. Агенцијата за употреба на јазиците и Инспекторатот за јазици се институции кои ќе помогнат во овој поглед.
Почитувани учесници,
Богатството на оваа земја е диверзитетот. Сите треба да имаме корист од оваа прекрасна можност. Присуството на членови на Владата на оваа манифестација нè поттикнува уште повеќе, затоа што е јасен сигнал по кој пат оди нашата земја.
Министерството за политички систем и односи меѓу заедниците ќе продолжи да работи на унапредување на сите јазици на етничките заедници кои живеат во оваа земја. Нашите меѓународни пријатели се многу добредојдени и потребни за да го поддржат овој процес.
111 години по Битолскиот Конгрес ги славиме и ги почитуваме сите оние што го одржуваа овој јазик жив со векови. Ние, исто така, ја покажуваме нашата решеност да го сочуваме и развиваме ова големо богатство, не само ние како Албанци, туку и светските институции“ рече Дураки.
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.

Македонија
За да помине граница преку ред, на полицајците од ФРОНТЕКС им кажал дека е дипломат, а на нашите полицајци им рекол дека им е колега, уапсени двајца скопјани на Табановце

Вчера на Граничниот премин „Табановце“, на влез во државата, полицијата ги упаси С.С. (59) и Б.А. (55), двајцата од Скопје поради сомневање за алсиикување исправа.
„Во обид да влезат со приоритет, С.С., кој го управувал возилото ’голф’ со скопски регистарски таблички, во кое се превезувале, на полициските службеници од ФРОНТЕКС им рекол дека е дипломат, приложувајќи патна исправа наводно издадена од Европски полициски комитет, а на македонските полициски службеници им рекол дека е вработен во МВР, но не ја носел службената легитимација. При дополнителна контрола на лицето и возилото биле пронајдени патни исправи, една биометриска страна за патна исправа, два пластични печати, четири лични карти и други предмети. Поради основано сомнение за сторено кривично дело „фалсификување исправа“ по чл.378 од КЗ, пронајдените предмети се одземени, а лицата лишени од слобода“, соопшти МВР.
Против двете лица ќе бидат поднесени соодветни ријави по расчистување на случајот.
Македонија
Овој ден буди тага, но ќе се памети и по човечноста и хуманоста, Град Скопје оддаде почит на жертвите од земјотресот

Делегација на Град Скопје предводена од градоначалничката Данела Арсовска, оддаде почит на жртвите од катастрофалниот земјотрес кој пред 62 години главниот град го остави во урнатини. Скопје се сеќава на 26 јули 1963 година, ден кој засекогаш го промени ликот на градот, трагедија која одзеде над илјада животи.
„Овој ден буди чувство на тага, но секогаш ќе се памети и по човечноста и хуманоста на сите кои помогнаа во најтешките моменти“, велат од Град Скопје.
Во рамки на одбележувањето 62 години од земјотресот, вечерва во 20:00 часот во Музејот на Град Скопје ќе биде отворена изложбата „Скопје за време на земјотресот и потоа“.
Македонија
На граничните премини Табановце и Пелинце се чека по 45 минути

Интензитетот на сообраќај на патните правци надвор од градските средини е зголемен, јави АМСМ. Поради летните одмори се бележи зголемена фреквенција на возила на граничните премини Табановце и Пелинце, а времето на чекање е околу 45 минути.
На останатите гранични премини од македонска страна, нема подолги задржувања за влез и излез од државата.
АМСМ препорачува прилагодена брзина на движење, почитување на поставената сообраќајна сигнализација и внимателно управување со возилата, особено на патиштата низ котлините, речните долини и клисурите, каде има можност од појава на одрони. Ова посебно се однесува за делниците Катланово – Велес, Маврово – Дебар – Струга, Виница – Берово и Кочани – Делчево.
Сојузот потсетува дека од 1 јули до 31 август на државните патишта во Македонија на сила е летен времен режим на сообраќај со кој се забранува движење на тешки товарни возила со вкупна маса над 15 тони, за време на деновите од викендот и за денови при екстремно високи температури. Термините се следни:
петок од 17:00 – 22:00 часот,
сабота од 09:00 до 18:00 часот и
недела од 09:00 до 22:00 часот.
Во деновите со екстремно високи температури, определени од Министерство зa здравство, забранaта ќе важи и од понеделник до четврток во период од 11:00 до 17:00 часот.
Ограничувањето не се однесува на возила кои превезуваат животни, цвеќе, хуманитарна помош, жито и житни култури и леснорасиплива стока, нафта и нафтени деривати, превоз на опасни материјали и возила кои вршат превоз за компании кои имаат склучено договори за изведување на проекти на државните патишта со ЈП за Државни патишта.
На магистралниот пат А2 делница: Скопје – Охрид – Скопје (со важност до 01 септември) се забранува движење на тешки товарни возила чија вкупна маса преминува 7,5 тони за време на викендите, во следните интервали:
петок од 15:00 – 22:00 часот,