Македонија
Промовиран проектот „Превод на литературни дела на Нобеловци за литература"
Капиталниот проект „Превод на литературни дела на добитници на Нобелова награда за литература” беше промовиран во недела во НУБ „Свети Климент Охридски“ во Скопје. Реализацијата на овој проект стартуваше во март минатата година, кога беа промовирани првите десет тома од едицијата
Капиталниот проект „Превод на литературни дела на добитници на Нобелова награда за литература” беше промовиран во недела во НУБ „Свети Климент Охридски“ во Скопје. Реализацијата на овој проект стартуваше во март минатата година, кога беа промовирани првите десет тома од едицијата (Луиџи Пирандело, Жосе Сарамаго, Дорис Лесинг, Рабиндранат Тагоре, Харолд Пинтер и др.) Иако првично едицијата беше замислена со вкупно 104 наслови, засега се издадени 85, а до крајот на годинава ќе бидат промовирани уште 14 книги во кои ќе бидат опфатени добитниците на Нобеловата награда за литература од 2008 и 2009 година.Издавач е „Микена“ од Битола, а за реализација се потрошени околу 32 милиони денари. „Ова е најзначајниот преведувачки проект во Македонија, по т.н. Зелена библиотека од крајот на седумдесеттите години на минатиот век“, истакна претседателот на Друштвото на писатели на Македонија, Раде Силјан. За претседателот на МАНУ, академик Георги Старделов, оваа едиција претставува биографија на духот на 20. век и мора да покрене некои прашања од природата на светската книжевност и бришењето на границите помеѓу националните литератури, она кон што се стремеше и Гете. Овој проект ги стимулира сегашните и идните читатели и овозможува афирмација на млади и нови преведувачки имиња. Премиерот Груевски укажа на потребата од достојно надградување на ваквите проекти во иднина. Покрај финиширањето со реализацијата на проектот Нобеловци, во тек е втората фаза од реализацијата на проектот „Сто и триесет тома македонска книжевност“ – комплетен превод на англиски јазик и скратени верзии на уште пет други светски јазици, а најавен е нов проект од областа на издаваштвото – „Ѕвезди на светската книжевност“, во која ќе бидат опфатени околу 500 нови наслови. /крај/ед
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Македонија
Штетите од поплавите сѐ уште се санираат, ЦУК објави најнови информации
Центарот за управување со кризи објави најнови податоци за состојбата по обилните врнежи од дожд.
Пелагониски регион
Битола
Во населбата Стрчин интервенира ЈКП „Нискоградба“ со една машина за расчистување на улиците од чакал и земја.
Во селото Жабени, ЈП „Водостопанство“ интервенира со механизација на коритото на Жабјанска река.
Во подрачјето на Елешка река се евидентирани поплавени земјоделски површини, а нивото на водата е во опаѓање.
Ресен
Ангажирани се служби на Општина Ресен, ЈП за одржување и заштита на магистрални и регионални патишта и ЈКП „Пролетер“ – Ресен, кои вршат обиколка и санација на поплавените подрачја. Состојбата е стабилизирана.
Крушево
ЈП Комуналец, ТППЕ Крушево, општинските служби и надлежните институции интервенираат на зајакнување на насипите кај критичните точки и го следат водостојот на Црна Река.
Демир Хисар
Надлежните општински служби го затворија локалниот пат кон село Мренога поради оштетен мост.
Долнени
Градежна механизација интервенира во селата Лажани и Пешталево на расчистување на одводните канали.
Југозападен регион
Охрид
ТППЕ Охрид и комуналните служби вршат испумпување на водата од поплавените подруми.
Општинските служби, Црвен крст, Итна медицинска помош и полицијата се ангажирани во згрижување и обезбедување на евакуираните лица во спортската сала „Христо Узунов“.
Скопски регион
Скопје – Зелениково
Општинските служби ја следат состојбата на реката Вардар и критичните точки.
Полошки регион
Тетово / Желино
СВР Тетово го забрани сообраќајот на патот кон месноста Бањиче.
Во село Стримница (Општина Желино) е испратена механизација за интервенција по излевањето на реката Вардар.
Источен регион
Кочани
ЈП „Водостопанство – Брегалница“ интервенира со багер-гасеничар на Оризарска река кај село Грдовци.
Кратово
Општинските и комуналните служби ја следат состојбата на реките, без потреба од интервенции.
Југоисточен регион
Струмица
Нема интервенции – состојбата е стабилна.
Североисточен регион
Куманово и регион
ЈП „Комуналец“ интервенира во селата Трново, Огут, Нерав и Калин Камен со чистење на снег и посипување на патиштата.
Во селото Тлминци е извршена интервенција на цевковод по барање на жител.
Македонија
СДСМ: ЗНАМ најави „историски трансфер“ на Деспотовски?
ЗНАМ најави „историски трансфер“ на Деспотовски? Сателит-партијата на ВМРО експресно се јавува да го брани шефот Мицкоски, реагираат од СДСМ, на соопштението на Движењето ЗНАМ.
„По предавството на Македонија со потпишување и изгласување на Резолуцијата што личеше на Хитлеров Декрет, сега имаат уште една задача, да ја укинат последната линија на одбрана на демократијата, техничката влада. Само за уште неколку тендери. Малку им се тендерите во Пошта вредни 1,2 милиони евра за нивниот советник од Кисела Вода. Им треба уште. Затоа партнерот на тендерската коалиција, ЗНАМ, најавува историски трансфер – во тендер-лигата. Квислингот Деспотовски ли им се приклучува на останатите предавници? Очигледно, и нему треба да му се намести некој тендер, да му се плати координираното делување со Геро. Идеално е сите да се соберат на едно место, за Обвинителството подоцна да нема потреба да ги брка поединечно. Како што рековме – време е житото да се одвои од плевелот. Но не само во СДСМ, туку на целата политичка сцена во Македонија. На крај, сите ќе одговарате“, пишува во реакцијата.
Македонија
(Фото) Пронајдена ретка неексплодирана граната од Првата светска војна во Богданци
Денеска е пријавено од СВР Гевгелија дека во Општина Богданци, в0 индустрискиот дел на Општината е пронајдено неексплодирано убојно средство (НУС).
Од Дирекцијата за заштита и спасување (ДЗС) стручно лице, пиротехничарот Зоран Пеев, веднаш излегол на лице место и утврдил дека се работи за ретка минофрлачка граната од 70 mm што е НУС од Првата светска војна.
По безбедносните проверки на состојбата на неексплодираната граната, согласно пиротехничарските, деминерски, стандардни оперативни процедури, гранатата е безбедно подигната од местото каде е пронајдена и се транспортира за понатамошна постапка за нејзино уништување.

