Македонија
Промовиран проектот „Превод на литературни дела на Нобеловци за литература"
Капиталниот проект „Превод на литературни дела на добитници на Нобелова награда за литература” беше промовиран во недела во НУБ „Свети Климент Охридски“ во Скопје. Реализацијата на овој проект стартуваше во март минатата година, кога беа промовирани првите десет тома од едицијата
Капиталниот проект „Превод на литературни дела на добитници на Нобелова награда за литература” беше промовиран во недела во НУБ „Свети Климент Охридски“ во Скопје. Реализацијата на овој проект стартуваше во март минатата година, кога беа промовирани првите десет тома од едицијата (Луиџи Пирандело, Жосе Сарамаго, Дорис Лесинг, Рабиндранат Тагоре, Харолд Пинтер и др.) Иако првично едицијата беше замислена со вкупно 104 наслови, засега се издадени 85, а до крајот на годинава ќе бидат промовирани уште 14 книги во кои ќе бидат опфатени добитниците на Нобеловата награда за литература од 2008 и 2009 година.Издавач е „Микена“ од Битола, а за реализација се потрошени околу 32 милиони денари. „Ова е најзначајниот преведувачки проект во Македонија, по т.н. Зелена библиотека од крајот на седумдесеттите години на минатиот век“, истакна претседателот на Друштвото на писатели на Македонија, Раде Силјан. За претседателот на МАНУ, академик Георги Старделов, оваа едиција претставува биографија на духот на 20. век и мора да покрене некои прашања од природата на светската книжевност и бришењето на границите помеѓу националните литератури, она кон што се стремеше и Гете. Овој проект ги стимулира сегашните и идните читатели и овозможува афирмација на млади и нови преведувачки имиња. Премиерот Груевски укажа на потребата од достојно надградување на ваквите проекти во иднина. Покрај финиширањето со реализацијата на проектот Нобеловци, во тек е втората фаза од реализацијата на проектот „Сто и триесет тома македонска книжевност“ – комплетен превод на англиски јазик и скратени верзии на уште пет други светски јазици, а најавен е нов проект од областа на издаваштвото – „Ѕвезди на светската книжевност“, во која ќе бидат опфатени околу 500 нови наслови. /крај/ед
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Македонија
Јаневска: Ред во образованието ќе ставиме со едносменска настава и продолжен престој во училиште
Во многу општини во државата има прекумерен број на наставници, односно работат со паралелки од неколку ученици и затоа блок дотациите кои ги исплаќаме за основното и средното образование во најголем дел се трошат за исплата на плати на наставниците. Проблемот може да се реши со оптимизација на училишната мрежа, воведување едносменска настава и продолжен престој во училиштата. Тоа ќе донесе и подобри резултати на нашите ученици на меѓународните тестирања како ПИСА.
Ова го истакна министерката за образование и наука, Весна Јаневска, во Собранието одговарајќи на пратеничко прашање во врска со неисплатениот регрес за годишен одмор на наставниците од средните училишта во општина Гостивар.
„Министерството за образование и наука во 2025 година кон општина Гостивар има исплатено блок дотација за финансирање на средното образование во износ од 320 милиони денари, а понатаму локалната самоуправа е надлежна да ги распредели средствата по ставки. Но, 96,9% од тие средства се исплатени за плати. Така што, јасно е зошто општината не исплатила регрес. Проблем е прекумерниот број на наставници и градоначалникот тоа го знае“, рече Јаневска.
Посочи дека од самиот почеток на мандатот се заложува за оптимизација на училишната мрежа и за воведување на едносменска настава.
„Не е добро да функционираат училишни објекти со по неколку ученици. Мораме да ги споиме со поголемите училишта. Тоа е добро за социјализација на децата и за намалување на режиските трошоци, а од друга страна со воведувањето на едносменската настава и продолжениот престој ќе ги задржиме сите наставници на работа и со нивен дополнителен ангажман од 2-3 часа дневно, нашите деца ќе постигнуваат многу подобри резултати од сегашните“, додаде министерката, потенцирајќи дека лани едносменската настава имало во 150 училишта, а годинава во повеќе од 200.
Македонија
Превозниците вечерва ја прекинуваат блокадата на границите
Вечерва во 20:00 часот ќе биде прекинат протестот на граничните премини за тешки товарни возила, информира АМСМ.
На патниот правец Р-1302 Берово – Струмица (кај с.Ратево) поради поголем одрон сообраќајот се одвива по направена девијација во должина од 50 метри.
Сообраќајот на државните патишта се одвива непречено, по претежно влажни коловози. Слаби врнежи од снег се бележат на патниот правец с.Лисец – Попова Шапка. Појава на магла и намалена видливост на планинските премини: Плетвар до 50 метри, Пресека до 100 метри и Стража до 150 метри.
Од 15.11.2025 година започна законската обврска за задолжително поседување на зимска опрема во возилата, без оглед на моменталната временска состојба. Оваа обврска ќе трае до 15.03.2026 година. Повеќе информации може да прочитате на овој линк.
Интензитетот на сообраќај на патните правци надвор од градските средини е умерен. На граничните премини од македонска страна, нема подолги задржувања за влез и излез од државата.
АМСМ препорачува прилагодена брзина на движење, почитување на поставената сообраќајна сигнализација и внимателно управување со возилата, особено на патиштата низ котлините, речните долини и клисурите, каде има можност од појава на одрони. Ова посебно се однесува за делниците Катланово – Велес, Маврово – Дебар – Струга, Виница – Берово и Кочани – Делчево.
Македонија
Муцунски и еврокомесарката за проширување, Марта Кос, разговараа за предизвиците на превозниците
Министерот за надворешни работи и надворешна трговија, Тимчо Муцунски, попладнево оствари телефонски разговор со еврокомесарката за проширување, Марта Кос.
Фокусот на разговорот беше ставен на актуелните економски предизвици и евроинтегративниот процес, соопштија од Министерството.
„Соговорниците разменија мислења за изнаоѓање конкретно и одржливо решение за предизвиците со кои се соочуваат професионалните превозници, како и за прашањето поврзано со тарифите за челик. Во тој контекст, министерот Муцунски ја нагласи потребата од навремена и координирана реакција, со цел да се избегнат дополнителни негативни ефекти врз домашната економија“, се наведува во соопштението.
Во контекст на евроинтегративниот пат на државата, министерот Муцунски ја потврди јасната и силна посветеност кон реформскиот процес, обезбедувањето континуитет во неговото спроведување, како и усвојувањето на законите кои се составен дел од европската агенда.

