Книги
Писателот Фредерик Форсајт призна дека две децении бил шпион на британски MI6
Еден од најпознатите британски автори на шпионски романи Фредерик Форсајт во својата автобиографска книга под наслов „The Outsider: My Life“ од која фрагменти во неделата објави The Sunday Times, признава дека две децении извршувал шпионски мисии за британската разузнавачка служба MI 6.
Сега 77-годишниот Фредерик Форсајт авторот на многу крими бестселери, меѓу кои се свески прославените „Денот на чакалот“ од 1971 и „Кучиња на војната“ од 1974 година, вели дека бил регрутиран од еден од офицерите на MI6 за време на неговата новинарска работа во покривањето на борбата за независност на непризнаената држава Биафра во југоисточна Нигејрија, која траеше од 1967 до 1970 година.
„Во текот на последната година од таа војна во медиумите испраќав покрај репортажи, и материјали за мојот нов пријател“, изјави Форсајт во неделата во интервјуто за BBC по повод издавањето на неговата автобиографија.
„Форинг офисот (британското министерство за надворешни работи –з.м.) негираше дека таму, во регионите зафатени со војната, умираат деца, бидејќи тие (британските дипломати) жестоко ја бранеа диктатурата во Лагос, а сепак, што можеби изгледа чудно, во однос на таа тема во MI6 имаше друга гледна точка“, вели писателот.
„Историјата на Биафра“, од 1969 година, е првата книга на Форсајт, но досега никој не претпоставуваше дека во нејзината основа е личното искуство на авторот како разузнавач. „Денот на чакалот“ му ја донесе најголемата слава и материјална благосостојба, но и покрај тоа писателот продолжил уште долги години да подготвува тајни извештаи за MI6, покрај за настаните во Биафра и Нигерија, меѓу другото и од Родезија (територија во денешно Зимбабве), Јужноафриканската Република и некогашна комунистичка Источна Германија.
Во објавените фрагменти од книгата е опишано како на Форсајт, подоцнежен репортер известувач на BBC и на Reuters, кој во 1968 година работел како слободен новинар, му пристапил припадникот на MI6 кој му се претставил како „Рони“ и му кажал дека „би сакал да има некого во Биафра“, кога таа се одметнала и започнала граѓанската војна.
„Кога се вратив во тропската шума, имаше некого“, пишува Форсајт во автобиографијата „The Outsider: My Life“ чијашто промоција за јавноста ќе се одржи во септември, истакнувајќи дека тајните извештаи му ги испраќал на „Рони“, додека истовремено новинарски ги следел стравотиите кои се случувале во Биафра.
Од Форсајт во 1973 година побарале да води мисија на MI6 во Источна Германија. „Нивното барање беше едноставно. Постоеше еден руски генерал кој работеше за нас од Источна Германија и имаше пакет са нас кој требаше да биде изнесен од земјата“, пишува Форсајт, кој задачата ја извршил возејќи сé до Дрезден во „триумф кабриолет“, за да може од рацете на рускиот генерал да го земе пакетот во тоалетот на музејот „Албертинум,
„Во тоа време многу луѓе доброволно извршуваа задачи за татковината, тоа не се сметаше воопшто чудно. Не постоеше награда, ниту парична ниту од друг вид, тоа едноставно го правевте. Тогаш односот беше поинаков“, пишува натаму Форсајт.
Меѓутоа, своевидна награда му била, како што самиот пишува, помошта од неколкумина припадници на MI6 во истражувањата коишто ги правел за своите книги, а британската разузнавачка агенција му проверувала и рецензирале делови од текстовите за да бидат веродостојни и уверливи.
Форсајт е автор на 20 романи кои ширум светот се продадени во повеќе од 70 милиони примероци. Неговиот последен роман под наслов „The Kill List“ беше издадена во 2013 година./крај/мф/сн
Извор: Макфакс
©Makfax.com.mk Доколку преземете содржина од оваа страница, во целост сте се согласиле со нејзините Услови за користење.
Книги
Книгата „Мајсторот“ од Димитар Башевски објавена во Софија
Во издание на издавачката куќа „Изида“ од Софија, деновиве е објавена книгата раскази мајсторот од Димитар Башевски. Тоа е трета книга од Башевски објавена во Бугарија. Претходно објавени се неговите романи „Бунар“ и „Круг“. Преводот на книгата „Мајсторот“ од македонски на бугарски јазик е на Тања Попова.
Во текстот кон објавената книга се вели дека „Димитар Башевски го води читателот на книжевно патување низ длабоките слоеви на човечките емоции и вечните потраги. Со екстремна леснотија и чувство за јазични нијанси, авторот слика живописни слики на љубов, страст и копнеж кои се испреплетени со огромните прашања за смислата на животот и човечкото место во светот“.
Димитар Башевски е автор на дваесеттина книги проза и поезија. Добитник е на највисоките книжевни и општествени награди во земјата. Неговите книги се преведувани и објавувани на повеќе европски јазици.
Книги
МАИ ги додели наградите за изданијата меѓу два Саеми на книга
Комисијата за доделување на наградите на Македонската асоцијација на издавачи за периодот меѓу два саема, по разгледувањето на апликациите и на примероците од книгите доставени од издавачите, на состанокот на 15.04.2024 г. донесе одлуки за доделување на наградите на МАИ меѓу двата саема во мај 2023 и април 2024 година.
Признание за најдобра едиција, при што основен критериум бил уредничкиот пристап, концептот на едицијата и унифицираниот изглед/дизајн, со 1. место наградена е едицијата „ПРОаЗА“ („Или-или“), со 2. место едицијата „Бранови“ („Антолог“) и со 3. место едицијата „Современи класици“ („Арс ламина“).
Признание за најдобар оригинален дизајн на корица добија „Не кажувам“ од Петар Андоновски, дизајнирана од Марко Трпески („Полица“), „Базирано врз речиси вистинити настани“ од Ѕвездан Георгиевски, дизајнирана од Наталија Лукомска („Бегемот“) и „Кабинет на чуда со ѕидови од огледала“ од Владимир Јанковски, дизајнирана од Марко Трпески („Антолог“).
Признание за најдобро ликовно-графички уредено издание добија „Варшава го исцртува Скопје“ од Кинга Нетман-Мултановска; автор на дизајнот: Петер Личковски („Бегемот“), „Костимот во Македонија од појавата на фотографијата до денес“ од Зорка Тодорова Младеновиќ; графичко уредување на „Арс ламина“ и „Гени, мени, сени“ од Владимир Лукаш (текст и илустрации), со графичко уредување на „Супрема“.
Признание за оригинални целосно илустрирани книги за деца (сликовници) добија „Си беше еднаш – Најубавите бајки на сите времиња“ (прир. Оливера Ќорвезироска, со илустрации на Наталија Лукомска) („Арс ламина “), „Момчето од зборови / Девојчето од ноти“ од Катерина Николовска („Чудна шума“) и „Рокчето“ од Никола Маџиров, со илустрации на Анета Илиевска („Арс ламина“).
Во категоријата најкреативно издание каде влегуваат оригинални изданија за возрасни или за деца, кои се издвојуваат по својата нестандардност, признанија добија „Момчето од зборови / Девојчето од ноти“ од Катерина Николовска („Чудна шума“), „Шарени ириси“ од Јована Матевска Атанасова, со илустрации на Симонида Филипова Китановска („Арс ламина“) и „Мојата прва библиотека“ од Деспина Мукоска („Арс ламина“).
Признанието за автор на годината го доби Лидија Димковска („Три“).
Книги
Промоција на книгата „Дискретниот шарм на македонскиот филм“ од Ана Василевска
Книгата „Дискретниот шарм на македонскиот филм“ од Ана Василевска, ќе биде промовирана во среда, 10 април.
Настанот ќе се одржи во „Јавна соба“ во Скопје, во 18.30 часот, а промотори на книгата се режисерите Ана Опачиќ и Даријан Пејовски.
Книгата којашто е во издание на „Македоника“ е сублимиран приказ на состојбите во нашата кинематографија од осамостојувањето на Македонија до 2021 година, односно опфаќа три децении македонска продукција.
Ана Кубин, авторка на рецензијата на книгата вели дека нашата филмска традиција има поопсежна историја и несомнено можеме да ја сместиме во неколку епохи, но новото наше филмско творештво, до денес, повеќе од сигурно испиша нова историја, изроди ново филмско стебло, направи нов уметнички исчекор.
– Ете за тие факти зборува книгата на Ана, не заборавајќи да ја спомене и генетиката на македонскиот филмски уметник, или ако сакате повеќе, генезата на македонскиот филмаџија. Таа умешно ги проткајува споредбите на мак филмот со светските филмски уметнички дела, цитирајќи едни од најголемите светски и македонски филмски умови, паралелно прикажувајќи ја средината, состојбата и општествените прилики во кои се создавала светската наспроти македонската филмска креатива. Книгата во која на стотина страни е отсликана македонската филмска продукција во последните триесеттина години е јасна и концизна приказна за почетоците на нашето самостојно филмување, но и стручен приказ на времето во кое живееме сега во филмска смисла на зборот, до каде сме и каде сме се упатиле, имаме ли перспектива и што е она што треба да смениме за да напредуваме, оти во уметничка смисла, иако вака и вакви мали, ние имаме што да му понудиме на филмскиот свет, но и рамноправно да му парираме на светскиот филмски џет сет – пишува Кубин.
Промоцијата ќе биде проследена со коктел и музички настан.
Ана Василевска, родена во Скопје во 1975 година е новинар, филмски теоретичар, критичар. Формалното образование го стекнува на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“, како дипломиран филолог по македонски јазик со општа и компаративна книжевност, а магистерските студии по филмска и телевизиска режија, на Факултетот за аудиовизуелна уметност „ЕСРА“, Скопје. Со професионално новинарство, насочено кон културата, со посебен фокус кон филмот се занимава од 1998 година. Автор е на стотици објави на рецензии, осврти, интервјуа, анализи и критики поврзани со филмот, пласирани во бројни печатени и електронски медиуми. Била уредник на ревијата за филм на првото електронско списание во Македонија, „Блесок“. Селектор и модератор на ревијалната програма „Мак поинт“ на ИФФК „Браќа Манаки“ во периодот од 2016 до 2019 година. Работела и како лице задолжено за односи со јавноста на бројни филмски проекти во македонска продукција. Иницирала, организирала и модерирала низа тематски трибини за македонскиот филм. Уметнички координатор е на првата манифестација за преглед на годишната филмска продукција, „Златна рамка“, денови на македонски филм 2019- 2023 година. Медиуми во кои работела: Македонска телевизија, Дневник, Форум, Макфакс, Радио Равел, А1 он, Нова ТВ веб и други. „Дискретниот шарм на македонскиот филм“ е нејзина прва објавена книга. По промоцијата, книгата ќе биде достапна во книжарниците.